Vai e Volta Lyrics Translation in English
Lauana PradoPortuguese Lyrics
English Translation
Queria olhar no fundo dos seus olhos
Wanted to look deep into your eyes
Só pra ver o você responde
Just to see how you respond
Quando alguém pergunta
When someone asks
O que aconteceu com a gente, com a gente
What happened with us, with us
Um dia você mete a cara, diz que tá bem a vontade só
One day you put on a brave face, say you're totally at ease
Mas quando bebe, liga e diz que tá carente
But when you drink, you call and say you're lonely
Me fala o que sente
Tell me what you feel
E quando acorda com ressaca moral
And when you wake up with a moral hangover
Me enche de mensagens e me deixa mal
You flood me with messages and leave me feeling bad
Aí que você presta atenção na escolha que fez
That's when you pay attention to the choice you made
Se escolheu orgulho, abraça a solidão
If you chose pride, embrace loneliness
Tô cheia desse vai e volta, cansa o coração
I'm tired of this back and forth, it wears out the heart
Ou fica quieto aqui, ou vai de uma vez
Either stay quiet here, or go away
Não vou arrumar a bagunça que cê fez
I won't tidy up the mess you made
Se escolheu orgulho, abraça a solidão
If you chose pride, embrace loneliness
Tô cheia desse vai e volta, cansa o coração
I'm tired of this back and forth, it wears out the heart
E reza pra outro amor não me aparecer
And pray that another love doesn't show up for me
Que aí, quem vai ficar sozinho vai ser você
Because then, the one who will be alone is you
Vai ser você
It will be you
Ê, o recado tá dado, hein!
Hey, the message is clear, huh!
Vai!
Go!
E quando acorda com ressaca moral
And when you wake up with a moral hangover
Me enche de mensagens e me deixa mal
You flood me with messages and leave me feeling bad
Aí que você presta atenção na escolha que fez
That's when you pay attention to the choice you made
Se escolheu orgulho, abraça a solidão
If you chose pride, embrace loneliness
Tô cheia desse vai e volta, cansa o coração
I'm tired of this back and forth, it wears out the heart
Ou fica quieto aqui, ou vai de uma vez
Either stay quiet here, or go away
Não vou arrumar a bagunça que cê fez
I won't tidy up the mess you made
Se escolheu orgulho, abraça a solidão
If you chose pride, embrace loneliness
Tô cheia desse vai e volta, cansa o coração
I'm tired of this back and forth, it wears out the heart
E reza pra outro amor não me aparecer
And pray that another love doesn't show up for me
Que aí, cê já sabe, é assim, ó!
Because then, you already know, it's like this, see!
Se escolheu orgulho, abraça a solidão
If you chose pride, embrace loneliness
Tô cheia desse vai e volta, cansa o coração
I'm tired of this back and forth, it wears out the heart
E reza pra outro amor não me aparecer
And pray that another love doesn't show up for me
Que aí, quem vai ficar sozinho vai ser você
Because then, the one who will be alone is you
Vai ser você, iê
It will be you, yeah
Reza muito pra outro amor não me aparecer
Pray a lot that another love doesn't show up for me
Se não, o quê?
If not, what?
Aí, quem vai ficar sozinho vai ser você
Then, the one who will be alone is you
Vai ser você
It will be you