Pego a Viola Lyrics Translation in English
Leonardo AndréPortuguese Lyrics
English Translation
Pego a viola, numa noite enluarada,
I pick up the guitar, on a moonlit night,
na festa da vaquejada e vamos todos cirandar
at the rodeo party, and we all dance in a circle
nessa ciranda entra velho, entra criança
in this circle, old and young join,
e a mocinha encabulada ajeita a saia e vem dançar
and the shy young lady adjusts her skirt and comes to dance
e todos juntos ao som da minha viola
and all together to the sound of my guitar,
cantam modas sertanejas, batem palmas sem parar
they sing country songs, clap their hands non-stop
e todos juntos ao som da minha viola
and all together to the sound of my guitar,
cantam modas sertanejas, batem palmas sem parar
they sing country songs, clap their hands non-stop
e fazem: plá, plá, plá, plá, plá, plá
and they go: clap, clap, clap, clap, clap, clap
plá, plá, plá, plá, plá, plá
clap, clap, clap, clap, clap, clap
Nessa ciranda não tem rico, não tem pobre,
In this circle, there's no rich, there's no poor,
o doutor e o bóia fria dão as mãos e vêm cantar
the doctor and the laborer join hands and come to sing
até o mendigo, que vive perambulando,
even the beggar, who wanders around,
devagar vai se chegando e até se esquece de esmolar
slowly approaches and even forgets to beg
e todos juntos ao som da minha viola
and all together to the sound of my guitar,
cantam modas sertanejas, batem palmas sem parar
they sing country songs, clap their hands non-stop
e todos juntos ao som da minha viola
and all together to the sound of my guitar,
cantam modas sertanejas, batem palmas sem parar
they sing country songs, clap their hands non-stop
e fazem: plá, plá, plá, plá, plá, plá
and they go: clap, clap, clap, clap, clap, clap
plá, plá, plá, plá, plá, plá
clap, clap, clap, clap, clap, clap
E a ciranda vai crescendo noite a fora
And the circle keeps growing throughout the night
nada é importante agora a não ser a alegria
nothing else matters now except for joy
todos se esquecem da tristeza e desavença
everyone forgets about sadness and discord
a esperança que compensa é que amanhã é um novo dia
the hope that compensates is that tomorrow is a new day
e todos juntos ao som da minha viola
and all together to the sound of my guitar,
cantam modas sertanejas, batem palmas sem parar
they sing country songs, clap their hands non-stop
e todos juntos ao som da minha viola
and all together to the sound of my guitar,
cantam modas sertanejas, batem palmas sem parar
they sing country songs, clap their hands non-stop
e fazem: plá, plá, plá, plá, plá, plá
and they go: clap, clap, clap, clap, clap, clap
plá, plá, plá, plá, plá, plá
clap, clap, clap, clap, clap, clap