Fiz Essa Pra Você Lembrar de Mim Lyrics Translation in English
Lil ChainzPortuguese Lyrics
English Translation
Fiz essa pra você lembrar de mim
I made this so you'd remember me
Cê sabe que eu ainda tô aqui
You know I'm still here
Infelizmente tu não vai voltar
Unfortunately, you won't come back
Então de uma vez eu vou deixar pra lá
So once and for all, I'll let it go
Sei que o orgulho me quebra demais
I know pride breaks me too much
Eu também sei que tu não vai voltar jamais
I also know you won't come back ever
Me diz o porque, esse medo de mim
Tell me why, this fear of me
Eu sei que eu sou falho mais não sou ruim
I know I'm flawed, but I'm not bad
É tão ruim ter que te ver partir
It's so hard to see you leave
Infelizmente, eu já aceitei que sim
Unfortunately, I've accepted it
Então deixa
So let it
Tudo isso vai passar
All of this will pass
Só me esqueça
Just forget me
Não tem mais como voltar
There's no turning back
Então deixa
So let it
Não tem mais como voltar
There's no turning back
Só me esqueça
Just forget me
Não tem mais como voltar
There's no turning back
Eu sei que os seus pais me odeiam demais
I know your parents hate me so much
Se pá a gente foge e vai viver assim
Maybe we can run away and live like this
Eles não gostam de rap e eu nem de hype
They don't like rap, and I don't like hype
Eu quero você numa praia e só pra mim
I want you on a beach, just for me
Você fala que ama me ouvir cantar
You say you love hearing me sing
Deixa eu te ensinar dó ré mi fá
Let me teach you do re mi fa
Nós sabemos tanto de nós dois
We know so much about each other
Decide agora e não depois
Decide now and not later
Nossos corpos adoram se encaixar
Our bodies love fitting together
Notas músicas dó ré mi fá
Musical notes do re mi fa
Ainda sinto cheiro nos lençóis
I still smell it on the sheets
Tenho te marcado em menções
I've marked you in mentions
Tu me sossega e tira paz
You calm me down and bring peace
Ainda falta algo?
Is something missing?
Ou quer mais?
Or do you want more?
Quando tu tá bem, me satisfaz
When you're well, it satisfies me
Quando tu tá mal meu mundo cai
When you're sad, my world falls apart
Quando eu digo cai fora
When I say go away
É da boca pra fora
It's just words
Se eu te vejo triste
If I see you sad
O meu peito chora
My chest cries
Vê se não demora
See if you don't delay
Porque eu vou embora
Because I'm leaving
Eu nunca me decidi
I never decided
No final eu sempre acabo aqui
In the end, I always end up here