Nave Espacial (part. Samantha Machado) Lyrics Translation in English
LiuPortuguese Lyrics
English Translation
Numa nave espacial
In a spaceship
Certos de que além do acima há uma jornada
Certain that beyond what's above, there's a journey
Eu quero ir
I want to go
Pro espaço sideral
To outer space
Nessa vida passageira
In this fleeting life
Eu vou contigo até o fim
I'll go with you until the end
Numa nave espacial
In a spaceship
Certos de que além do acima há uma jornada
Certain that beyond what's above, there's a journey
Eu quero ir
I want to go
Pro espaço sideral
To outer space
Nessa vida passageira
In this fleeting life
Eu vou contigo até o fim
I'll go with you until the end
Sinto um frio na barriga tudo isso me lembra a cena de um filme
I feel a chill in my stomach; all of this reminds me of a movie scene
O instinto selvagem que invade a sensação de perigo nos define
The wild instinct that invades, the sensation of danger defines us
Sinto um frio na barriga tudo isso me lembra a cena de um filme
I feel a chill in my stomach; all of this reminds me of a movie scene
O instinto selvagem que invade a sensação de perigo nos define
The wild instinct that invades, the sensation of danger defines us
Celeste, divino, merece um hino, seu corpo, mensagem sublime
Celestial, divine, deserves a hymn, your body, a sublime message
Esse é o nosso destino
This is our destiny
O sonho ainda existe
The dream still exists
O céu e a terra vão se unir
The sky and the earth will unite
Sinto um frio na barriga tudo isso me lembra a cena de um filme
I feel a chill in my stomach; all of this reminds me of a movie scene
O instinto selvagem que invade a sensação de perigo nos define
The wild instinct that invades, the sensation of danger defines us
Celeste, divino, merece um hino, em seu corpo, mensagem sublime
Celestial, divine, deserves a hymn, on your body, a sublime message
Esse é o nosso destino
This is our destiny
O sonho ainda existe
The dream still exists
O céu e a terra vão se unir
The sky and the earth will unite
Numa nave espacial
In a spaceship
Certos de que além do acima há uma jornada
Certain that beyond what's above, there's a journey
Eu quero ir
I want to go
Pro espaço sideral
To outer space
Nessa vida passageira
In this fleeting life
Eu vou contigo até o fim
I'll go with you until the end
Numa nave espacial
In a spaceship
Certos de que além do acima há uma jornada
Certain that beyond what's above, there's a journey
Eu quero ir
I want to go
Pro espaço sideral
To outer space
Nessa vida passageira
In this fleeting life
Eu vou contigo até o fim
I'll go with you until the end
Quantas surpresas foram?
How many surprises were there?
Difícil é te ver de novo
It's difficult to see you again
Na mesma frequência
In the same frequency
De um outro planeta longe
From another distant planet
De órbita tão distante
From an orbit so far
De suma excelência
Of utmost excellence
Seu canto deixou saudade
Your song left longing
Tão valiosa chave
Such a valuable key
Que trago no peito
That I carry in my chest
Ultrapassando o limite
Surpassing the limit
A atmosfera foi curada
The atmosphere was healed
Vai sobreviver
Will survive
Sinto um frio na barriga tudo isso me lembra a cena de um filme
I feel a chill in my stomach; all of this reminds me of a movie scene
O instinto selvagem que invade a sensação de perigo nos define
The wild instinct that invades, the sensation of danger defines us
Sinto um frio na barriga tudo isso me lembra a cena de um filme
I feel a chill in my stomach; all of this reminds me of a movie scene
O instinto selvagem que invade a sensação de perigo nos define
The wild instinct that invades, the sensation of danger defines us
Celeste, divino, merece um hino, em seu corpo, mensagem sublime
Celestial, divine, deserves a hymn, on your body, a sublime message
Esse é o nosso destino
This is our destiny
O sonho ainda existe
The dream still exists
O céu e a terra vão se unir
The sky and the earth will unite
Sinto um frio na barriga tudo isso me lembra a cena de um filme
I feel a chill in my stomach; all of this reminds me of a movie scene
O instinto selvagem que invade a sensação de perigo nos define
The wild instinct that invades, the sensation of danger defines us
Celeste, divino, merece um hino, em seu corpo, mensagem sublime
Celestial, divine, deserves a hymn, on your body, a sublime message
Esse é o nosso destino
This is our destiny
O sonho ainda existe
The dream still exists
O céu e a terra vão se unir
The sky and the earth will unite