Lamento de Jó Lyrics Translation in English

Mary Hellen Bitencourt
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Jó a se lamentar, começou com Deus fala

Job, to lament, began with God speaking

Porque me provas assim, porque foi que eu nasci

Why do you test me like this, why was I born?

O que eu temia veio sobre mim

What I feared has come upon me

Não tenho paz não tenho sono somente inquietação

I have no peace, no sleep, only restlessness


Onde está o meu pecado, onde foi que eu errei

Where is my sin, where did I go wrong?

Meu gemido só aumenta, queria me justificar

My groaning only increases, I wanted to justify myself

Porque até a morte pra mim é melhor do que sofre assim

Because even death to me is better than suffering like this


No meio de uma tempestade, Deus responde

In the midst of a storm, God answers

Então a Jó, quem és tu pra pôr em dúvida a minha sabedoria

So to Job, who are you to doubt my wisdom?

Mostre agora que és valente

Show now that you are brave

E me responda todas essas perguntas

And answer all these questions for me


Jó aonde tu estavas, quando eu criei o mundo

Job, where were you when I created the world?


Quem fez as medições do tamanho desse mundo

Who measured the size of this world?


Jó aonde tu estava quando

Job, where were you when

Eu criei o mar e marquei os seus limite

I created the sea and marked its limits?

S disse até aqui você vai chegar

I said, "Here you shall come."

Jó você tem ideia da largura dessa terra de onde vem a

Job, do you have an idea of the width of this land, from where

Sua luz de onde vem a escuridão

Comes your light, from where comes darkness?


Antes que você nascesse fui eu quem criei o mundo

Before you were born, I created the world

Não questione os meus caminhos se

Do not question my ways if

Eu provo eu sou Deus e sei provar

I test, I am God, and I know how to test

Antes eu te conhecia apenas de ouvir

Before, I only knew you by hearing

Falar mas agora te conheço

Speak, but now I know you

Porque vejo e porque

Because I see, and because

Comigo falas

You speak with me


Como é grande o seu poder

How great is your power


Ninguém governa tal

No one rules such


Ninguém ordena nosso Deus

No one commands our God

Grandes obras ele faz

Great works he does

Seus milagres não tem fim

His miracles have no end


Põe os humildes nas alturas

He lifts the humble to the heights


Ele machuca e também cura

He hurts and also heals


Ele fere é também sara

He wounds and also binds up

Bem sei eu que tudo podes

I know well that you can do everything


Bem sei eu que tudo podes

I know well that you can do everything

E nenhum dos teus planos frustrados será

And none of your plans will be frustrated

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil November 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment