Mundo Cruel Lyrics Translation in English
Lorena ChavesPortuguese Lyrics
English Translation
Mundo cruel veja só onde você foi parar
Cruel world, see where you ended up
O que levar dessa vida? Não há verdade aqui
What to take from this life? There is no truth here
Mundo cruel de gente cega tateando no escuro
Cruel world of blind people groping in the dark
O que levar dessa vida? O que você ensinou?
What to take from this life? What did you teach?
O mal passeia nos corações aflitos
Evil walks in troubled hearts
Perdidos, cansados, cheios de dor
Lost, tired, full of pain
E do outro lado a esperança que bate a porta
And on the other side, hope knocks on the door
Sem cessar e não vai parar
Without ceasing and it won't stop
Dois caminhos e uma verdade
Two paths and one truth
De uma escolha que te traz certeza
From a choice that brings you certainty
O insensato permanece em silêncio
The fool remains silent
Diante da grandeza do verdadeiro bem
In the face of the greatness of true good
Dois caminhos e uma verdade
Two paths and one truth
De uma escolha que te traz certeza
From a choice that brings you certainty
O insensato permanece em silêncio
The fool remains silent
Diante da grandeza do verdadeiro bem
In the face of the greatness of true good
Mundo cruel veja só onde você foi parar
Cruel world, see where you ended up
O que levar dessa vida? Não há verdade aqui
What to take from this life? There is no truth here
Mundo cruel de gente cega tateando no escuro
Cruel world of blind people groping in the dark
O que levar dessa vida? O que você ensinou?
What to take from this life? What did you teach?
O mal passeia nos corações aflitos
Evil walks in troubled hearts
Perdidos, cansados, cheios de dor
Lost, tired, full of pain
E do outro lado a esperança que bate a porta
And on the other side, hope knocks on the door
Sem cessar e não vai parar
Without ceasing and it won't stop
Não
No
Dois caminhos e uma verdade
Two paths and one truth
De uma escolha que te traz certeza
From a choice that brings you certainty
O insensato permanece em silêncio
The fool remains silent
Diante da grandeza do verdadeiro bem
In the face of the greatness of true good
Dois caminhos e uma verdade
Two paths and one truth
De uma escolha que te traz certeza
From a choice that brings you certainty
O insensato permanece em silêncio
The fool remains silent
Diante da grandeza
In the face of the greatness
A resposta para uma vida plena
The answer to a full life
É loucura para os sábios dessa terra
Is madness to the wise of this earth
Mas a alegria está nos corações
But joy is in the hearts
Dos estrangeiros desse tal mundo cruel
Of the strangers in this cruel world
Dois caminhos e uma verdade
Two paths and one truth
De uma escolha que te traz certeza
From a choice that brings you certainty
O insensato permanece em silêncio
The fool remains silent
Diante da grandeza do verdadeiro bem
In the face of the greatness of true good
Dois caminhos e uma verdade
Two paths and one truth
De uma escolha que te traz certeza
From a choice that brings you certainty
O insensato permanece em silêncio
The fool remains silent
Diante da grandeza do verdadeiro bem
In the face of the greatness of true good
Do verdadeiro bem
Of true good