Nos Embalos de Sábado Lyrics Translation in English

Louvit
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vem para a festa o ritmo elétrico

Come to the party with the electric rhythm

Enche o copo de energético, agito frenético

Fill the glass with energy, frenetic excitement

Mina vidrei em você confesso, te venero

Girl, I got mesmerized by you, I confess, I adore you

Dança pra mim é o clima certo, gata te quero

Dance for me, it's the right atmosphere, babe, I want you


A festa está agitada levante sua mão

The party is lively, raise your hand

Louvit não ramela, nessa bela reunião

Louvit doesn't hesitate in this beautiful gathering

Gata seu corpo tentação, rosto perfeição

Girl, your body is temptation, face perfection

Desce até o chão,é o jogo da sedução

Go down to the floor, it's the game of seduction


Está tudo em cima mexe seu quadril

Everything is on point, move your hips

É tanta mina linda, adoro meu brasil

So many beautiful girls, I love my Brazil

No club vejo várias angelinas jolies

In the club, I see several angelinas jolies

O rosto delas inspira, minha vida aqui

Their faces inspire, my life here


Estou suave na nave no grave djavan

I'm smooth in the ship with Djavan's bass

Sou o atirador de ataque top gun

I'm the top gun attack shooter

A noite ficou doida até o inicio da manhã

The night went crazy until the early morning

Ela virou fã, opostos se atraem tipo imã

She became a fan, opposites attract like magnets


A pista está fervendo vem se agitar (3x)

The dance floor is boiling, come shake it (3x)

Se você ta mexendo deve continuar

If you're moving, keep going

A festa está agitada levante sua mão (2x)

The party is lively, raise your hand (2x)

A pista está fervendo se agitar

The dance floor is boiling, shake it

Se você ta mexendo deve continuar

If you're moving, keep going


Mina se você quiser sou o seu galã

Girl, if you want, I'm your leading man

Chega junto tenha fé, mina guardiã

Come close, have faith, guardian girl

Graciosa na piscina passando sundown

Graceful in the pool, enjoying sundown

Cheirosa, maravilhosa pulando carnaval

Fragrant, marvelous, jumping carnival


Te vejo a séculos no club, chegou a chance

I've seen you for centuries in the club, the chance has come

Princesa eu sei que você gosta flow excitante

Princess, I know you like exciting flow

Sem preguiça, maestria o estilo apavora

No laziness, mastery, the style is frightening

Embalos de sábado a noite tipo john travolta

Saturday night vibes like John Travolta


Quero curtir e colocar a ordem robin wood

I want to enjoy and bring order like Robin Hood

Emergir, persistir em são paulo hollywood

Emerging, persisting in São Paulo Hollywood

Sem desaforo, só felicidade sem crise

No disrespect, only happiness without crisis

Verso glorioso, monstruoso aquilles

Glorious verse, monstrous like Achilles


A pista está fervendo vem se agitar (3x)

The dance floor is boiling, come shake it (3x)

Se você ta mexendo deve continuar

If you're moving, keep going

A festa está agitada levante sua mão (2x)

The party is lively, raise your hand (2x)

A pista está fervendo se agitar

The dance floor is boiling, shake it

Se você ta mexendo deve continuar

If you're moving, keep going


Quando a estrela vem nínguem pode tirar

When the star comes, no one can take

A história que o bronx planta vem pra ficar

The story that the Bronx plants is here to stay

Para eternizar e pegar, pode balançar

To immortalize and grab, you can swing

Ela sente o swag move sem parar

She feels the swag, moves non-stop


Sente o hino na pista tipo barry white

Feel the anthem on the dance floor like Barry White

Quero dedicar pra você mina punchlines

I want to dedicate punchlines to you, girl

Você brilha demais, parece um holofote

You shine too much, like a spotlight

Entre todas é a mais sexy, a mais top

Among all, you're the sexiest, the top


Atitude intensa a platéia exaltada

Intense attitude, the audience is exalted

Mexe o ombro, a ídéia está consumada

Move your shoulder, the idea is accomplished

Coloca o som no talo e pega a estrada

Turn up the volume and hit the road

Ou pega o carro e para nessa festa badalada

Or take the car and stop at this bustling party


Rima, multi-silábica, impacto profundo

Rhyme, multi-syllabic, profound impact

Som quente o mais puro estralo dos bumbos

Hot sound, the purest crack of the drums

Dj hum fez a obra prima van gogh

Dj hum created the masterpiece like Van Gogh

Louvit fez a bela rima, menina se envolve

Louvit made the beautiful rhyme, girl gets involved


A pista está fervendo vem se agitar (3x)

The dance floor is boiling, come shake it (3x)

Se você ta mexendo deve continuar

If you're moving, keep going

A festa está agitada levante sua mão (2x)

The party is lively, raise your hand (2x)

A pista está fervendo se agitar

The dance floor is boiling, shake it

Se você ta mexendo deve continuar

If you're moving, keep going

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau December 14, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment