Saudade (part. Konai e Mazili) Lyrics Translation in English

Luiz Lins
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

[Luiz Lins]

[Luiz Lins]

Me liga mais tarde

Call me later

Liga pra me falar só que tá com saudade

Call me just to say you miss me

Que foi pouco e que uma noite só deixou na vontade

That it was too little and that one night only left desire

Que foi louco e quer um pouco mais do meu prazer

That it was crazy and wants a bit more of my pleasure

Que quer tudo e mais um pouco, só me liga, tá tarde

That wants everything and a bit more, just call me, it's late


E eu pensando até tarde em você

And I thinking late about you

Será que é tarde pra parar de pensar em nós dois?

Is it too late to stop thinking about us?

Espero que ainda não seja tarde pra entender

I hope it's not too late to understand

A gente perde muito tempo em pensar no depois

We waste a lot of time thinking about what comes next


E ai é tarde demais pra gente se arrepender

And then it's too late for us to regret

Sentir saudade nunca traz de volta quem se foi

Feeling saudade never brings back who's gone

Quando ver já fui, baby

When you realize, I'm already gone, baby

Acho que agora é tarde demais pra nós dois

I think now it's too late for us


Baby, só me diga porque não agora?

Baby, just tell me why not now?

Tem vez que a gente briga e perde a razão

There are times we fight and lose reason

Tu sabe como eu fico se eu te vejo chorar

You know how I get if I see you cry

E quem perde com isso é nossa relação

And who loses with this is our relationship


Então, não dá pra a gente se ver agora não pô

So, we can't see each other now

Eu tô gravando com Luiz e

I'm recording with Luiz and

Sério mesmo, eu acho que a gente devia passar

Seriously, I think we should spend

Bem mais tempo transando do que brigando

Much more time making love than fighting

Mas se quiser conversar mesmo chega aqui em casa mais tarde

But if you really want to talk, come to my place later


[Konai]

[Konai]

E se for tarde pra voltar a gente vira a noite

If it's too late to come back, we'll turn the night

E se não for a mesma coisa, faz como se fosse

And if it's not the same, pretend it is

Se não der pra te esperar, jura, vai me perdoar

If I can't wait for you, promise, forgive me

Até posso tentar, mas o mundo me cobra demais

I can try, but the world demands too much from me


Saudade bate demais

Saudade hits too much

Saudade bate de nós

Saudade hits us

Saudade bate demais

Saudade hits too much

Saudade bate de nós

Saudade hits us


Suave, eu não vou ficar insistindo não

Easy, I won't keep insisting

Você ta ocupado com seu trabalho

You're busy with your job

Beleza

Okay


[Konai]

[Konai]

Sabe eu te amo menina, mas infelizmente não posso ficar

You know I love you, girl, but unfortunately, I can't stay

Fico mais um pouco agora, quem disse que eu quero parar?

I'll stay a little longer now, who said I want to stop?

Eu vou sumir mas eu vou voltar

I'll disappear, but I'll come back

Não quero ter que me explicar

I don't want to have to explain myself

A gente pode ouvir garoar

We can listen to the rain

Depois que a tempestade passar

After the storm passes


Baby, só me diga porque não agora?

Baby, just tell me why not now?

Tem vez que a gente briga e perde a razão

There are times we fight and lose reason

Tu sabe como eu fico se eu te vejo chorar

You know how I get if I see you cry

E quem perde com isso é nossa relação

And who loses with this is our relationship


Baby, só me diga porque não agora?

Baby, just tell me why not now?

Tem vez que a gente briga e perde a razão

There are times we fight and lose reason

Tu sabe como eu fico se eu te vejo chorar

You know how I get if I see you cry

E quem perde com isso é nossa relação

And who loses with this is our relationship


É, se você hoje tá achando

Yeah, if today you feel

Que não tá com cabeça pra conversar

That you're not in the mood to talk

Suave, a gente se fala outro dia

Easy, we'll talk another day

Mas de verdade eu não quero começar a falar por aqui

But honestly, I don't want to start talking here

Porque vai ter uma interpretação errada

Because it will be misinterpreted

Enfim

Anyway

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau April 15, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment