O Silêncio Lyrics Translation in English

Luiz Marenco
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

"Que me parece um silêncio n'alma

That seems like a silence in the soul

Na noite solta que se vem a mim

In the loose night that comes to me

E renascendo nessas horas calmas

And reborn in these calm hours

Rompe barreiras do seu próprio fim

Breaks barriers of its own end


Quem já permite ao seu cotidiano

Who already allows in their everyday

Momentos calmos de uma solidão

Calm moments of a solitude

Amansa o rumo do seu próprio plano

Calms the course of their own plan

Planta taperas no seu coração

Plants "taperas" in their heart


O rancho tosco será testemunha

The rustic ranch will be a witness

Do seu silêncio invadindo a vida

Of your silence invading life

Um mate novo pra sorver os sonhos

A new "mate" to sip the dreams

Das minhas mágoas que são tão sentidas

Of my sorrows that are so deeply felt


Então eu busco nas razões que trago

So I seek in the reasons I carry

Qual o motivo de um desassossego

What is the reason for restlessness

Talvez os olhos daquela morena

Perhaps the eyes of that brunette

Seja uma estrada de guardar segredos

Are a road to keep secrets


Mas muitas vezes é melhor um nada

But often it is better to have nothing

De um silêncio que nos arrodeia

Than a silence that surrounds us

Pois toda a fúria que em nós deságua

Because all the fury that pours into us

Acaba o dia no cristal da areia

Ends the day in the crystal of the sand


A gente aprende no amanhã depois

We learn in tomorrow after

No próprio rastro que ficou no pó

In the very trail left in the dust

Que é necessário se viver a dois

That it is necessary to live as two

Do que o silêncio de viver tão só."

Than the silence of living so alone

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil November 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment