Vegetto (Dragon Ball Z) - Saiyajins (part. Basara) Lyrics Translation in English
M4RKIMPortuguese Lyrics
English Translation
Preciso fundir com Gohan
I need to fuse with Gohan
Mas foi absorvido por Boo
But was absorbed by Boo
Você só gosta de jogar
You just like to play
Sujo absorvendo os outros
Dirty, absorbing others
Não temos tempo a perder
We have no time to lose
Vegeta, eu escolho você!
Vegeta, I choose you!
Nem nos seus sonhos, Kakarotto!
Not in your dreams, Kakarotto!
Se unirmos nosso poder, nascerá um novo guerreiro
If we combine our power, a new warrior will be born
Com habilidades antes jamais vistas
With abilities never seen before
Nós não temos escolha, é a única forma de vencer
We have no choice, it's the only way to win
Não, Kakarotto, já disse, então desista
No, Kakarotto, I've already said it, so give up
Se esse é o único jeito, prefiro que me elimine
If this is the only way, I'd rather you eliminate me
Pois jamais me rebaixaria tamanha humilhação
Because I would never stoop to such humiliation
Eu não vou colocar o brinco, então para de implorar
I won't put on the earring, so stop begging
Pois Majin Boo hoje vai morrer, mas vai ser pelas minhas mãos!
Because Majin Boo will die today, but by my hands!
Não! Não pode contra ele
No! Can't stand against him
Cala a sua boca, eu sou o orgulhoso Príncipe dos Saiyajins!
Shut your mouth, I am the proud Prince of Saiyans!
Nós precisamos aumentar nossos poderes
We need to increase our powers
Sim, Vegeta, é pra isso, precisamos nos fundir!
Yes, Vegeta, that's why, we need to fuse!
Ele absorveu todo mundo
He absorbed everyone
Inclusive a Bulma!
Even Bulma!
Se nós fundirmos, cê tem certeza, venceremos?
If we fuse, are you sure we'll win?
É a única chance de vencer essa luta
It's the only chance to win this fight
Teremos poderes inimagináveis
We'll have unimaginable powers
Kakaroto, para de falar
Kakaroto, stop talking
Uma vez fundidos, seremos inseparáveis
Once fused, we'll be inseparable
Ah, passa o brinco pra cá
Ah, pass me the earring
Os dois guerreiros mais fortes do universo
The two strongest warriors in the universe
Decidem se fundir para a Terra não ter fim
Decide to fuse so that the Earth won't end
Majin Boo, agora cê vai ver de perto
Majin Boo, now you will see up close
Porque será humilhado!
Because you will be humiliated!
Pelos Saiyajins
By the Saiyans
Nem Goku, nem Vegeta, a perfeita fusão
Neither Goku nor Vegeta, the perfect fusion
Verá o seu fim
Will see your end
Pelas, pelas, pelas minhas mãos
By, by, by my hands
O guerreiro mais forte de todo o universo
The strongest warrior in the entire universe
Alegre como Goku! Como Vegeta perverso!
Cheerful like Goku! Perverse like Vegeta!
Com poder infinito
With infinite power
Eu sou Super Vegetto!
I am Super Vegetto!
Isso é incrível, é muito mais poder do que eu pensava
This is incredible, it's much more power than I thought
O que aconteceu? Majin Boo, de você mais esperava
What happened? Majin Boo, you expected more from yourself
Não percebe que eu tô brincando com você
Don't you realize I'm playing with you?
Como se sente sabendo que não tem poder
How does it feel knowing you have no power
Para me vencer!
To defeat me!
Sequências de socos na cara
Sequences of punches to the face
Desviar cê não mais consegue
You can no longer dodge
Use seu poder medíocre
Use your mediocre power
Agora você me diverte
Now you amuse me
Só por diversão, cê perderá
Just for fun, you'll lose
Somos mais fortes sim
We are stronger, yes
Capaz de te matar!
Capable of killing you!
Tente fazer qualquer coisa, que agora eu esquivo
Try to do anything, now I dodge
Elevando o Ki, Super Vegetto
Raising the Ki, Super Vegetto
Peço que seja mais sério na hora de me atacar
I ask that you be more serious when attacking me
Se quer me causar dano, se liga, eu vou ensinar!
If you want to harm me, pay attention, I'll teach you!
Arrogância de Vegeta te faz se sentir pequeno?
Does Vegeta's arrogance make you feel small?
Oblitero Majin Boo, com esse poder que tenho
I obliterate Majin Boo with this power I have
Não é uma luta, isso é uma humilhação
This is not a fight, it's humiliation
Pois veja que você não causou um arranhão
Because see that you didn't cause a scratch
Do jeito que eu pensei
Just as I thought
Absorvido eu salvarei
Absorbed I will save
Todos que tão aqui dentro, mas
All those who are here inside, but
A fusão foi desfeita
The fusion was undone
Ainda precisamos salvá-los, nos fundir de novo
We still need to save them, fuse again
Fusão nunca mais, Kakarotto
No more fusion, Kakarotto
Uma nova situação, mais forte do que a gente
A new situation, stronger than us
Precisamos da fusão, ela não é permanente
We need fusion, it's not permanent
Somente por uma hora, vamo resolver lutar
Only for an hour, let's resolve to fight
Passa o brinco pra cá!
Pass me the earring!
Vocês viraram um só! Então viramos um também!
You became one! So let's become one too!
Vegetto os apresento! O nosso poder vai além!
Vegetto, I present to you! Our power goes beyond!
Muito além!
Much beyond!
Guerreiro de aura azul, contra falso Rosé
Warrior with blue aura, against false Rosé
Super Saiyajin Blue vai esmagar você
Super Saiyan Blue will crush you
Pra um Deus, o seu poder é até normal
For a God, your power is even normal
Kamehameha Final!
Kamehameha Final!
Pelos Saiyajins
By the Saiyans
Nem Goku, nem Vegeta, a perfeita fusão
Neither Goku nor Vegeta, the perfect fusion
Verá o seu fim
Will see your end
Pelas, pelas, pelas minhas mãos
By, by, by my hands
O guerreiro mais forte de todo o universo
The strongest warrior in the entire universe
Alegre como Goku! Como Vegeta perverso!
Cheerful like Goku! Perverse like Vegeta!
Com poder infinito
With infinite power
Eu sou Super Vegetto!
I am Super Vegetto!