Desde que te Conheci
Madame KinnLyrics
Translation
Desde que te conheci, fiquei guiado por você, nunca mais pensei que encontraria alguém assim,
Since I met you, I've been guided by you, never thought I'd find someone like this again,
foi tua forma de ser, que me fez agir assim, foram tantas buscas, algumas até em vão,
It was your way of being that made me act like this, there were so many searches, some even in vain,
mas nunca apagaram aquelas lembranças que por você eu senti,
But they never erased those memories I felt for you,
de tantas histórias e falsas palavras isso eu quero esquecer...
From so many stories and false words, that's what I want to forget...
//:teu passado quero apagar, como o brilho de uma esféra,
I want to erase your past, like the shine of a sphere,
se algum dia queres rever, sempre do teu lado estarei
If someday you want to revisit, I'll always be by your side,
porque você faz parte do meus setimentos, sempre te amarei
Because you're part of my feelings, I'll always love you,
tudo que passamos juntos, foi pra te fazer sorrir, mas nunca se esqueça que choramos também
Everything we went through together was to make you smile, but never forget that we cried too,
mas um anjo chora, solta suas lágrimas porque lembrado ele é...
But an angel cries, sheds its tears because it's remembered...
quando estou sozinho fico recordado...porque só lembro de você
When I'm alone, I'm reminded... because I only remember you,
//: