No Dia do Seu Casamento Lyrics Translation in English

Maiara e Maraisa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Passei a noite em claro, eu não consegui dormir

I spent the night awake, I couldn't sleep

Perambulando pelos bares, esperando abrir

Wandering through bars, waiting for them to open

O primeiro refúgio e pedir um café

The first refuge and asking for a coffee


Que venha amargo, quente e me tire do pesadelo

Let it come bitter, hot, and take me out of the nightmare

Eu desacreditei, me belisquei o dia inteiro

I disbelieved, pinched myself all day

Mas não acordo! Não acordo

But I don't wake up! I don't wake up


No dia do seu casamento

On the day of your wedding

Na igreja eu vou entrar correndo

In the church, I'll rush in

Que se exploda os convidados

To hell with the guests

Essas flores, esses vasos

These flowers, these vases

Essa sua mentira

This lie of yours

Dane-se esse teatro

To hell with this drama


Olha pro seu dedo agora

Look at your finger now

E jogue essa aliança fora

And throw that ring away

Eu sei bem quem você ama

I know well who you love

É a mim que você chama

It's me that you call

Na saúde, na tristeza

In sickness, in sadness

Na alegria e na cama

In joy and in bed


Passei a noite em claro, eu não consegui dormir

I spent the night awake, I couldn't sleep

Perambulando pelos bares, esperando abrir

Wandering through bars, waiting for them to open

O primeiro refúgio e pedir um café

The first refuge and asking for a coffee


Que venha amargo, quente e me tire do pesadelo

Let it come bitter, hot, and take me out of the nightmare

Eu desacreditei, me belisquei o dia inteiro

I disbelieved, pinched myself all day

Mas não acordo! Não acordo

But I don't wake up! I don't wake up


No dia do seu casamento

On the day of your wedding

Na igreja eu vou entrar correndo

In the church, I'll rush in

Que se exploda os convidados

To hell with the guests

Essas flores, esses vasos

These flowers, these vases

Essa sua mentira

This lie of yours

Dane-se esse teatro

To hell with this drama


Olha pro seu dedo agora

Look at your finger now

E jogue essa aliança fora

And throw that ring away

Eu sei bem quem você ama

I know well who you love

É a mim que você chama

It's me that you call

Na saúde, na tristeza

In sickness, in sadness

Na alegria e na cama

In joy and in bed


No dia do seu casamento

On the day of your wedding

Na igreja eu vou entrar correndo

In the church, I'll rush in

Que se exploda os convidados

To hell with the guests

Essas flores, esses vasos

These flowers, these vases

Essa sua mentira

This lie of yours

Dane-se esse teatro

To hell with this drama


Olha pro seu dedo agora

Look at your finger now

E jogue essa aliança fora

And throw that ring away

Eu sei bem quem você ama

I know well who you love

É a mim que você chama

It's me that you call

Na saúde, na tristeza

In sickness, in sadness

Na alegria e na cama

In joy and in bed


Na saúde, na tristeza

In sickness, in sadness

Na alegria e na cama

In joy and in bed

Added by Paula Fernandes
Porto, Portugal July 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment