Sorriso de Canto de Boca Lyrics Translation in English
Maic AnePortuguese Lyrics
English Translation
Não mostra aquele sorriso de canto de boca
Don't show that half-smile
Me tira a razão
It takes away my reason
Acaba com qualquer discussão
Ends any argument
Faz me de louca
Drives me crazy
Obriga a inventar
Forces me to invent
Algo pra implicar, te irritar
Something to pick on, to annoy you
Com coisas que eu sei que detesta
With things I know you detest
Mas você é um poço de calma e me beija na testa
But you're a well of calm and kiss my forehead
Diz que somos gêmeos de alma
Saying we're soul twins
Com os olhos em festa
With eyes gleaming
Odeio não ficar brava com você
I hate not getting mad at you
Odeio não conseguir entender
I hate not being able to understand
O que você tem de diferente
What makes you different
Que faz a minha vida ir pra frente
That drives my life forward
Odeio não ficar brava com você
I hate not getting mad at you
Odeio não conseguir entender
I hate not being able to understand
O que você tem de diferente
What makes you different
Que faz a minha vida ir pra frente
That drives my life forward
Não mostra aquele sorriso de canto de boca
Don't show that half-smile
Me tira a razão
It takes away my reason
Acaba com qualquer discussão
Ends any argument
Faz me de louca
Drives me crazy
Obriga a inventar
Forces me to invent
Algo pra implicar te irritar
Something to pick on, annoy you
Com coisas que eu sei que detesta
With things I know you detest
Mas você é um poço de calma e me beija na testa
But you're a well of calm and kiss my forehead
Diz que somos gêmeos de alma
Saying we're soul twins
Com os olhos em festa
With eyes gleaming
Odeio não ficar brava com você
I hate not getting mad at you
Odeio não conseguir entender
I hate not being able to understand
O que você tem de diferente
What makes you different
Que faz a minha vida ir pra frente
That drives my life forward
Odeio não ficar brava com você
I hate not getting mad at you
Odeio não conseguir entender
I hate not being able to understand
O que você tem de diferente
What makes you different
Que faz a minha vida ir pra frente
That drives my life forward