Minha Mulher Lyrics Translation in English

Maneva
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Das suas lágrimas que estão guardadas

From your stored tears

As de amor devem ser derramadas

The ones of love must be shed

Quando secam, a dor chega ao fim

When they dry, the pain comes to an end

Não é vida sofre em silêncio

It's not a life to suffer in silence

Vem aqui e me conte seus medos

Come here and tell me your fears

Nunca foi um problema pra mim

It has never been a problem for me

Nunca foi um problema pra mim

It has never been a problem for me


Se esqueceu que o seu sorriso traz aqui, poema

If you forgot that your smile brings here, a poem

Que a força do teu sorriso traz pra mim, leveza

That the strength of your smile brings me, lightness

Que a vertigem que causaste em mim é real

That the dizziness you caused in me is real

Que a beleza que tatuaste em mim é real

That the beauty you tattooed in me is real


É o amor

It's love


Dizer, fingir, conter, temer

To say, to pretend, to contain, to fear

Não vai, te resolver

Won't solve it for you

Se é pra viver assim não dá meu bem

If living like this doesn't work, my dear

Conheço você

I know you


Dizer, fingir, conter, temer

To say, to pretend, to contain, to fear

Não vai, te resolver

Won't solve it for you

Se é pra viver assim não dá meu bem

If living like this doesn't work, my dear

Conheço você

I know you


Vem me namora

Come date me

Um abraço conforta

A hug comforts

Renova tua fé

Renew your faith

Vem cá não demora

Come here, don't delay

Vai, bota pra fora

Go ahead, let it out


Se esqueceu que o seu sorriso traz aqui, poema

If you forgot that your smile brings here, a poem

Que a força do teu sorriso traz pra mim, leveza

That the strength of your smile brings me, lightness

Que a vertigem que causaste em mim é real

That the dizziness you caused in me is real

Que a beleza que tatuaste em mim é real

That the beauty you tattooed in me is real


Dizer, fingir, conter, temer

To say, to pretend, to contain, to fear

Não vai, te resolver

Won't solve it for you

Se é pra viver assim não dá meu bem

If living like this doesn't work, my dear

Conheço você

I know you


Dizer, fingir, conter, temer

To say, to pretend, to contain, to fear

Não vai, te resolver

Won't solve it for you

Se é pra viver assim não dá meu bem

If living like this doesn't work, my dear

Conheço você

I know you


Vem me namora

Come date me

Um abraço conforta

A hug comforts

Renova tua fé

Renew your faith

Vem cá não demora

Come here, don't delay

Vai, bota pra fora

Go ahead, let it out


Minha Mulher!

My woman!

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola November 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment