Porta de Cinema

Marcelo Camelo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Fique sabendo morena formosa

Find out, beautiful brunette

Que o que dizem por aí não é verdade

That what they say around is not true

Não vale a pena você ficar prosa

It's not worth you getting upset

Eu prezo muito a minha liberdade

I highly value my freedom

Os lindos olhos que eu sempre cantei

The beautiful eyes that I always sang about

É bom saber, não eram os olhos seus

It's good to know, they weren't your eyes

Se por acaso a confusão formei

If by chance I caused confusion

Foi por culpa exclusiva dos amigos meus

It was exclusively because of my friends


Por isso eu peço

That's why I ask

Por favor, cale essa boca

Please, shut that mouth

E não diga a todo mundo que você é meu quindim

And don't tell everyone that you're my sweet

Largue de vez de pensar nessa coisa louca

Give up once and for all thinking about this crazy thing

Pregue noutra freguesia

Preach in another parish

E se esqueça de mim

And forget about me


A minha deusa não tem luxo e nem vaidade

My goddess has no luxury or vanity

Gosta de mim de verdade

She truly likes me

Dessas não me faz

She doesn't do those things to me

Não fale mais

Don't talk anymore

Senão você me queima

Otherwise, you'll burn me

E eu não sou porta de cinema

And I'm not a movie poster

Pra lhe dar cartaz.

To give you publicity

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola June 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment