Só Quero Ser Eu - Killua Zoldyck (Hunter x Hunter)

shiny_sz (Rap)
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Nascer sem ter, um motivo pra continuar

To be born without a reason to continue

E nem poder

And not even being able

Escolher o próprio destino para se encontrar

To choose one's own destiny to find oneself

Não tem nada que brilhe aqui pra mim

There's nothing shining here for me

Nesse lugar

In this place

Mas quando encontrei vocês

But when I found you all

Me veio a vontade de querer sonhar

The desire to dream came to me

Mas é tão limitante

But it's so limiting

Querem que eu seja algo que é tão entediante

They want me to be something so boring

Me entregar pro mal é se entregar pra avalanche

To surrender to evil is to surrender to the avalanche

Mas não vão me mudar, eu sei que eu sou um ser brilhante

But they won't change me, I know I'm a shining being


Eu quero fugir sem ter um lugar pra voltar

I want to run away without a place to return

Não sou o que quer que eu seja, não vou me entregar

I'm not whatever they want me to be, I won't surrender

Muito mais que um assassino

More than an assassin

Sou Killua

I'm Killua


Quero ser mais

I want to be more

Quero e posso ser mais

I want and I can be more

Está com vocês

It's with you all

Livra minha mente e eu nem olho pra trás

Free my mind and I won't even look back

Porém, pai

However, father

Seres das trevas não me botarão price

Dark beings won't put a price on me

Tantos demônios em minha volta tentam tirar a minha paz

So many demons around me try to take away my peace

Constantemente lutando contra meu próprio eu

Constantly fighting against my own self

Contra minha mente, ignorando instintos

Against my mind, ignoring instincts

Tantos limites só pra me manter vivo

So many limits just to keep myself alive

Da diferença de forças até ter um amigo

The difference in strengths until having a friend

Mas não mais

But no more

Não vão me controlar

They won't control me

Quero igual gon, ter um porque pra lutar

I want to be like Gon, have a reason to fight

Um alguém, que eu sei que vai se orgulhar

Someone who I know will be proud

Algo grande tá me esperando

Something big is waiting for me

Eu só preciso achar

I just need to find

Feito uma promessa de sangue

Like a blood promise

Eu jurei não trairei, meu semblante mudou bastante

I swore I won't betray, my countenance has changed a lot

Eu sei, mas depois que os encontrei, me vi mais confiante

I know, but after I found them, I felt more confident

É que sempre quis isso, amizades são o bastante

It's just that I always wanted this, friendships are enough

E eu não vou mais correr

And I won't run anymore

Não importa o quanto tente me convencer

No matter how much you try to convince me

Eu sim, posso ter amigos sim, posso viver livre sim

Yes, I can have friends, yes, I can live freely

Obrigado amigos pois eu sei que cês confiam em mim

Thank you, friends, because I know you trust me


Entre luzes e trevas

Between lights and darkness

Eu quero ser eu

I want to be myself

Demônios não podem me tocar

Demons can't touch me


Eu quero fugir sem ter um lugar pra voltar

I want to run away without a place to return

Não sou o que quer que eu seja, não vou me entregar

I'm not whatever they want me to be, I won't surrender

Muito mais que um assassino

More than an assassin

Sou Killua

I'm Killua


Ikago entenda que agora faz parte

Ikago, understand that now it's part of it

É o calor da amizade

It's the warmth of friendship

Seria estranho se eu te agradecesse

It would be strange if I thanked you

Sempre que você me ajudasse

Every time you helped me

Amigos se apoiam em qualquer condição

Friends support each other in any condition

E a única coisa que importa é se cê vem ou não

And the only thing that matters is whether you come or not

Gold speed!

Gold speed!

Surgindo a aura de um Deus do trovão

Emerging the aura of a Thunder God

Passado sombrio que nem surgiu minha materialização

Dark past that didn't even arise in my materialization

Já que não da pra me esquecer, não me prenda e nem solte

Since you can't forget me, don't hold me back or release me

Pois eu sei o que não me matou agora faz de mim mais forte

Because I know what didn't kill me now makes me stronger

Lágrimas agora escorrem

Tears are now flowing

Frustado por não poder te ajudar

Frustrated for not being able to help you

Se as trevas te tomar

If darkness takes you

Já tive nesse lugar e cê sempre tava lá

I've been in this place and you were always there

O que eu posso fazer, como eu faço pra te parar?

What can I do, how can I stop you?

O Alluka é da família sim!

Alluka is part of the family, yes!

É naqueles que perdem coisas que o mal habita

It's in those who lose things that evil dwells

Se trata-lo assim de novo já não será meu irmão

If I treat them like that again, he won't be my brother anymore

E não penso duas vezes em tirar sua vida

And I won't think twice about taking your life


Que esse peso vai embora

May this burden go away

Alluka o mano tá triste, essa dor muito incomoda

Alluka, brother is sad, this pain is very discomforting

Agora nada mais importa

Now nothing else matters

Só te peço uma coisa

I just ask one thing

Nanika trás o gon de volta

Nanika, bring Gon back


Entre luzes e trevas

Between lights and darkness

Eu quero ser eu

I want to be myself

Demônios não podem me tocar

Demons can't touch me


Eu quero fugir sem ter um lugar pra voltar

I want to run away without a place to return

Não sou o que quer que eu seja, não vou me entregar

I'm not whatever they want me to be, I won't surrender

Muito mais que um assassino

More than an assassin

Sou Killua

I'm Killua

Added by Maria Costa
Luanda, Angola June 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment