Trono Branco Lyrics Translation in English
Márcia BandeiraPortuguese Lyrics
English Translation
São bem felizes, os que têm no céu
Happy are those who have in heaven
Seus nomes escritos já
Their names already written
Se consideram livres da condenação
They consider themselves free from condemnation
Creram no Sangue do Cordeiro, justificados estão
They believed in the Lamb's Blood, justified they are
Que tem certeza de gozar da salvação
Who are sure to enjoy salvation
São bem aventurados aqueles
Blessed are those who
Que com Cristo vierem reinar
Will come to reign with Christ
Os que na Terra são chamados a cear
Those on Earth called to dine
E vão ocupar os tronos que ornados já estão
And will occupy the thrones already adorned
Onde a alegria, nunca mais se acabará
Where joy will never end
O Trono Branco está tudo se agitará
The White Throne, everything will stir
Com a Presença do Senhor, que fez a Terra e o mar
With the Presence of the Lord, who made the Earth and the sea
Tudo se prostrará tudo derreterá
Everything will bow down, everything will melt
Tudo que o homem fez na Terra, se desmanchará
Everything that man did on Earth will dissolve
A Terra fugirá o céu se enrolará
The Earth will flee, the sky will roll up
A Terra e o mar prestaram conta dos seus mortos
The Earth and the sea gave an account of their dead
Mas a igreja comprada com sangue
But the church bought with blood
Lavada por Jesus amparada está
Washed by Jesus, supported it is
Quando o Senhor se assentar
When the Lord sits down
No Trono Branco pra julgar
On the White Throne to judge
Grandes e pequenos estarão perante
Great and small will be before
O Trono do Cordeiro, ouvindo a última decisão
The Lamb's Throne, hearing the final decision
Com reta justiça Ele julgará
With righteous justice, He will judge
Quem pode fugir do Rei que está
Who can escape from the King who is
Sentado no Trono, com Poder e Glória
Sitting on the Throne, with Power and Glory
Quem poderá contemplar
Who can behold
Nova Terra, novo céu, no tabernáculo do Senhor
New Earth, new heaven, in the tabernacle of the Lord
Deus enxugará dos nossos olhos toda a lágrima
God will wipe away every tear from our eyes
Onde não haverá nem morte nem pavor
Where there will be neither death nor fear
Naquela cidade só habitará
In that city, only those will dwell
Quem estiver seu nome escrito lá
Whose names are written there
No livro da vida do Santo Cordeiro
In the book of life of the Holy Lamb
Que vivo no céu para sempre está
Who lives in heaven forever
O que está sentado sobre o trono disse
He who sits on the throne said
Eis que faço nova todas as coisas
Behold, I make all things new
Porque estas palavras são fiéis e verdadeiras
Because these words are faithful and true
Tudo está feito, Eu Sou o Alfa e o Ômega
Everything is done, I am the Alpha and the Omega
Eu Sou o Princípio e o Fim
I am the Beginning and the End
Darei de graça a quem tem sede, da água da vida
I will give freely to the one who is thirsty, from the water of life
O vencedor herdará todas as coisas
The victor will inherit all things
E eu lhes serei Deus!
And I will be their God!