Bem Querer / Amar / Senhor Formoso És / Bem Querer 2 (medley) Lyrics Translation in English

Marcos Góes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

És o meu Bem-querer, meu Mestre

You are my Well-wisher, my Master

E tudo que tenho e sou

And everything I have and am

Vem de Tua mão, Senhor

Comes from Your hand, Lord

Que se estende e me abençoa

That reaches out and blesses me


Mesmo sem merecer, pecador

Even without deserving, a sinner

O mais miserável dos homens que sou

The most wretched of men that I am

Me envolves com o Teu amor

You surround me with Your love

E por isso eu sou mais feliz

And that's why I am happier


Amar, sentir no teu olhar a força da emoção

To love, to feel in your gaze the strength of emotion

De quem me quer guardado em meu coração

Of someone who wants me guarded in their heart

Sonhar, sonhar de juntos de viajar

To dream, to dream of traveling together

Sentir a sensação de flutuar

Feeling the sensation of floating

Nas asas da minha canção

On the wings of my song


Acende a chama oh pai!

Ignite the flame, oh Father!

Que uma vez brilhou

That once shone

Vem limpar, brilhar, resplandecer

Come cleanse, shine, and radiate

O meu primeiro amor

My first love


Senhor, formoso és

Lord, you are beautiful

Tua face eu quero ver

I want to see Your face

Pois quando estás, neste lugar

For when You are in this place

Tua graça invade-me

Your grace invades me


Que bom é Ter você comigo

How good it is to have You with me

Deitar no Teu colo e receber carinho

Lie in Your lap and receive affection

Lá fora o mundo tenta me tragar

Outside, the world tries to engulf me

Estando Contigo eu posso crer e descansar

Being with You, I can believe and rest

Tu És meu amado, Rei Jesus

You are my beloved, King Jesus

Fonte de vida, minha vida, minha luz

Source of life, my life, my light

O Sol que nasce aquece o meu viver

The rising sun warms my living

Consolo, abrigo, meu eterno amigo, meu bem querer

Comfort, shelter, my eternal friend, my well-wisher

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau December 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment