É o Amor Lyrics Translation in English
Maria BethâniaPortuguese Lyrics
English Translation
Eu não vou negar
I won't deny
Que sou louco por você
That I'm crazy about you
Estou maluco pra lhe ver
I'm crazy to see you
Eu não vou negar
I won't deny
Eu não vou negar
I won't deny
Sem você tudo é saudade
Without you, everything is longing
Você traz felicidade
You bring happiness
Eu não vou negar
I won't deny
Eu não vou negar
I won't deny
Você é meu doce mel
You're my sweet honey
Meu pedacinho de céu
My little piece of heaven
Eu não vou negar
I won't deny
Você é minha doce amada, minha alegria
You're my sweet beloved, my joy
Meu conto de fadas, minha fantasia
My fairy tale, my fantasy
A paz que eu preciso pra sobreviver
The peace I need to survive
Eu sou o seu apaixonado de alma transparente
I'm your passionate, transparent soul
Um louco alucinado, meio inconsequente
A crazy, hallucinated, somewhat reckless
Um caso complicado de se entender
A complicated case to understand
É o amor...
It's love...
Que mexe com minha cabeça e me deixa assim
That messes with my head and leaves me like this
Que faz eu pensar em você e esquecer de mim
Makes me think of you and forget about me
Que faz eu esquecer que a vida e feita pra viver
Makes me forget that life is meant to be lived
É o amor...
It's love...
Que veio como um tiro certo no meu coração
That came like a direct shot to my heart
Que derrubou a base forte da minha paixão
That knocked down the strong foundation of my passion
E fez eu entender que a vida é nada sem você
And made me understand that life is nothing without you
Eu não vou negar
I won't deny
Você é meu doce mel
You're my sweet honey
Meu pedacinho de céu
My little piece of heaven
Eu não vou negar
I won't deny
Você é minha doce amada, minha alegria
You're my sweet beloved, my joy
Meu conto de fadas, minha fantasia
My fairy tale, my fantasy
A paz que eu preciso pra sobreviver
The peace I need to survive
Eu sou o seu apaixonado de alma transparente
I'm your passionate, transparent soul
Um louco alucinado, meio inconsequente
A crazy, hallucinated, somewhat reckless
Um caso complicado de se entender
A complicated case to understand
É o amor...
It's love...
Que mexe com minha cabeça e me deixa assim
That messes with my head and leaves me like this
Que faz eu pensar em você e esquecer de mim
Makes me think of you and forget about me
Que faz eu esquecer que a vida e feita pra viver
Makes me forget that life is meant to be lived
É o amor...
It's love...
Que veio como um tiro certo no meu coração
That came like a direct shot to my heart
Que derrubou a base forte da minha paixão
That knocked down the strong foundation of my passion
E fez eu entender que a vida é nada sem você
And made me understand that life is nothing without you