Silêncio Lyrics Translation in English
Marília MendonçaPortuguese Lyrics
English Translation
Se você chorar em silêncio
If you cry in silence
Como vou saber
How will I know
Que sente minha falta?
That you miss me?
Ouvi dizer que cansou de bancar o forte
I heard that you got tired of acting strong
Sua bússola aponta pro norte do nosso amor
Your compass points to the north of our love
Nossas promessas não me interessam
Our promises don't interest me
Foi a última coisa que ouvi você falar
It was the last thing I heard you say
Pediu pra não te procurar
You asked me not to look for you
Pra sumir da sua vida
To disappear from your life
Tô sabendo
I know
Que não para de chorar
That you can't stop crying
Que pediu pro vento soprar
That you asked the wind to blow
Meu perfume da sua cama
My scent from your bed
Tô sabendo
I know
Que anda ouvindo a minha voz
That you've been hearing my voice
Que sentiu meu cheiro nos lençóis
That you felt my smell in the sheets
Abraçado no seu travesseiro
Holding your pillow
A saudade apertando no peito
Saudade tightening in your chest
Nossas promessas não me interessam
Our promises don't interest me
Foi a última coisa que ouvi você falar
It was the last thing I heard you say
Pediu pra não te procurar
You asked me not to look for you
Pra sumir da sua vida
To disappear from your life
Tô sabendo
I know
Que não para de chorar
That you can't stop crying
Que pediu pro vento soprar
That you asked the wind to blow
Meu perfume da sua cama
My scent from your bed
Tô sabendo
I know
Que anda ouvindo a minha voz
That you've been hearing my voice
Que sentiu meu cheiro nos lençóis
That you felt my smell in the sheets
Abraçado no seu travesseiro
Holding your pillow
A saudade apertando no peito
Saudade tightening in your chest
Tô sabendo
I know
Que não para de chorar
That you can't stop crying
Que pediu pro vento soprar
That you asked the wind to blow
Meu perfume da sua cama
My scent from your bed
Tô sabendo
I know
Que anda ouvindo a minha voz
That you've been hearing my voice
Que sentiu meu cheiro nos lençóis
That you felt my smell in the sheets
Abraçado no seu travesseiro
Holding your pillow
A saudade apertando no peito
Saudade tightening in your chest
Por que não me pede pra voltar?
Why don't you ask me to come back?