Silêncio Lyrics Translation in English

Marília Mendonça
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se você chorar em silêncio

If you cry in silence

Como vou saber

How will I know

Que sente minha falta?

That you miss me?

Ouvi dizer que cansou de bancar o forte

I heard that you got tired of acting strong

Sua bússola aponta pro norte do nosso amor

Your compass points to the north of our love


Nossas promessas não me interessam

Our promises don't interest me

Foi a última coisa que ouvi você falar

It was the last thing I heard you say

Pediu pra não te procurar

You asked me not to look for you

Pra sumir da sua vida

To disappear from your life


Tô sabendo

I know

Que não para de chorar

That you can't stop crying

Que pediu pro vento soprar

That you asked the wind to blow

Meu perfume da sua cama

My scent from your bed


Tô sabendo

I know

Que anda ouvindo a minha voz

That you've been hearing my voice

Que sentiu meu cheiro nos lençóis

That you felt my smell in the sheets

Abraçado no seu travesseiro

Holding your pillow

A saudade apertando no peito

Saudade tightening in your chest


Nossas promessas não me interessam

Our promises don't interest me

Foi a última coisa que ouvi você falar

It was the last thing I heard you say

Pediu pra não te procurar

You asked me not to look for you

Pra sumir da sua vida

To disappear from your life


Tô sabendo

I know

Que não para de chorar

That you can't stop crying

Que pediu pro vento soprar

That you asked the wind to blow

Meu perfume da sua cama

My scent from your bed


Tô sabendo

I know

Que anda ouvindo a minha voz

That you've been hearing my voice

Que sentiu meu cheiro nos lençóis

That you felt my smell in the sheets

Abraçado no seu travesseiro

Holding your pillow

A saudade apertando no peito

Saudade tightening in your chest


Tô sabendo

I know

Que não para de chorar

That you can't stop crying

Que pediu pro vento soprar

That you asked the wind to blow

Meu perfume da sua cama

My scent from your bed


Tô sabendo

I know

Que anda ouvindo a minha voz

That you've been hearing my voice

Que sentiu meu cheiro nos lençóis

That you felt my smell in the sheets

Abraçado no seu travesseiro

Holding your pillow

A saudade apertando no peito

Saudade tightening in your chest


Por que não me pede pra voltar?

Why don't you ask me to come back?

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau December 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment