Adoração Exclusiva
Mary Hellen BitencourtLyrics
Translation
Eu jamais trocarei a minha salvação
I will never trade my salvation
Pratos do inimigo não aceito, não
I don't accept the enemy's dishes, no
A faces do pecado eu vou rejeitar
I will reject the faces of sin
O meu alvo é o céu, é lá que eu quero está
My goal is heaven; that's where I want to be
Blindado com a palavra está o meu coração
My heart is shielded with the word
Os decretos deste mundo não aceito não
I don't accept the decrees of this world, no
As leis que vem do homem não vão me intimidar
The laws that come from man won't intimidate me
Não abro mão do céu, é lá que eu quero morar
I won't give up heaven; that's where I want to dwell
É, muito em breve esse céu vai se abrir
Yes, very soon, the sky will open
E a igreja para o céu irá subir
And the church will ascend to heaven
Com o noivo lá na glória vai estar
With the bridegroom in glory
E a Ele vamos adorar
And to Him, we will worship
É, mais é só quem aqui se santificou
Yes, but only those who sanctified themselves here
Quem a face do Senhor aqui buscou
Who sought the Lord's face here
E a Ele com integridade adorou
And worshiped Him with integrity
Eu sou um cidadão do céu
I am a citizen of heaven
Não abro mão do céu
I won't give up heaven
É lá que eu quero estar
That's where I want to be
E eu me preparando estou
And I am preparing myself
Pra ver o meu senhor
To see my Lord
Na nova Jerusalém
In the new Jerusalem
Eu jamais trocarei a minha salvação
I will never trade my salvation
Pratos do inimigo não aceito, não
I don't accept the enemy's dishes, no
A faces do pecado eu vou rejeitar
I will reject the faces of sin
O meu alvo é o céu, é lá que eu quero está
My goal is heaven; that's where I want to be
Blindado com a palavra está o meu coração
My heart is shielded with the word
Os decretos deste mundo não aceito não
I don't accept the decrees of this world, no
As leis que vem do homem não vão me intimidar
The laws that come from man won't intimidate me
Não abro mão do céu, é lá que eu quero morar
I won't give up heaven; that's where I want to dwell
E a palavra do Senhor diz
And the word of the Lord says
Eis que venho sem demora
Behold, I come quickly
Guarda o que tens
Guard what you have
Para que ninguém tome a tua coroa
So that no one takes your crown
Não me troco
I don't trade myself
Não me rendo
I don't surrender
O pecado não aceito
I don't accept sin
Não me troco
I don't trade myself
Não me rendo
I don't surrender
O pecado não aceito
I don't accept sin
Eu jamais trocarei a minha salvação
I will never trade my salvation
Pratos do inimigo não aceito, não
I don't accept the enemy's dishes, no
A faces do pecado eu vou rejeitar
I will reject the faces of sin
O meu alvo é o céu, é lá que eu quero está
My goal is heaven; that's where I want to be
Blindado com a palavra está o meu coração
My heart is shielded with the word
Os decretos deste mundo não aceito não
I don't accept the decrees of this world, no
As leis que vem do homem não vão me intimidar
The laws that come from man won't intimidate me
Não abro mão do céu, é lá que eu quero morar
I won't give up heaven; that's where I want to dwell
Eu lá quero estar
I want to be there
É lá que eu quero morar
That's where I want to dwell
É lá que eu quero morar
That's where I want to dwell