Você Vale o Que Tem Lyrics Translation in English

MC Guimê
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É nóis que manda mandando, na rima sou chapa quente

We're the ones giving orders, in rhymes, I'm hot-headed

Dj solta o tambozão que lá vem mais uma pra entrar na sua mente

DJ releases the big drum, here comes another to enter your mind

Você vale o que tem 3 e nóis veio te explicar

You're worth what you have, and we came to explain it to you

Desde pequeno eu tive o ensinamento de ter que respeitar

Since I was little, I was taught to respect

Nois que tá na situação e a realidade é dita na rima

We're in the situation, and reality is spoken in rhyme

Se você não tá sabendo, vem com nóis, que nóis te ensina

If you don't know, come with us, we'll teach you

Vai criando, improvisando, quem canta o mal espanta

Start creating, improvising, singing drives away the bad

Vai rimando e inovando, tirando os nó da garganta

Keep rhyming and innovating, removing the knots from the throat


A humildade é a base de tudo que fortalece nóis

Humility is the foundation of everything that strengthens us

A voz do povo é a voz de Deus, a voz de Deus é a nossa voz

The voice of the people is the voice of God, God's voice is our voice

Tem que saber agir, tem que saber chegar

You have to know how to act, you have to know how to arrive

Tem que saber sair pra não se prejudicar

You have to know how to leave to avoid harm

A vida é uma escola, estuda senão sofre com as consequências

Life is a school, study, or suffer the consequences

A humildade, além de tudo, é a visão da sobrevivência

Humility, above all, is the vision of survival

O Lon que me disse isso e nóis manda consciente

Lon told me that, and we send it consciously

To firmão, de cabeça erguida, cantando meu funk, sigo em frente

I'm strong, head held high, singing my funk, moving forward

Cola com nóis, então chega, que aqui só tem sangue bom

Come with us, arrive, here only good blood

Sinceramente, quem detona é HitsPower.com

Honestly, the one that rocks is HitsPower.com


Chega aí com nóis, mas chega se for pra somar

Come with us, but come to add

Porque o Senhor é meu pastor e nada me faltará

Because the Lord is my shepherd, I shall not want

Coloca o Chandon na taça pra rapa toda, pra mim e pra tu

Pour the Chandon into the glass for everyone, for me and for you

Um brinde para os guerreiro e manda a inveja tomar no meio

A toast to the warriors, and envy can go in between

Pras nóis não importa o que tu seja, não importa o que tu tem

For us, it doesn't matter what you are, it doesn't matter what you have

Um cofre só com moeda de 5

A safe only with 5-coin

Ou um malote no elástico com as nota de 100

Or a bundle with elastic and 100 notes


Nós somos todos iguais, a sociedade que diferencia

We are all equal, society makes the difference

Valoriza quem já tem e esquece da periferia

Values those who already have and forgets the periphery

Infelizmente na sociedade você vale o que tem

Unfortunately, in society, you are worth what you have

Se tá de Hornet é tudo, se tá de a pé num é ninguém

If it's a Hornet, it's everything, if it's on foot, it's nobody

Você vale o que tem 3, quem não tem medo, não se esconde

You're worth what you have, those without fear don't hide

Essa é a nova que detona no ano de 2011

This is the news that rocks in the year 2011

A nova de 2011

The news from 2011

Você vale o que tem 3

You're worth what you have

Na sociedade, você tá ligado, que ninguém é mais que ninguém

In society, you know, no one is more than anyone

Mas na sociedade você vale o que tem

But in society, you're worth what you have

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal November 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment