Verdades Lyrics Translation in English
MC BellaPortuguese Lyrics
English Translation
Vocês não imaginam o prazer que é estar de volta!
You can't imagine the pleasure it is to be back!
Quem cava uma cova pro inimigo, cai nela
Who digs a grave for the enemy falls into it
Te considerei demais como minha melhor amiga
I considered you too much as my best friend
Tantos momentos legais a gente passou
So many cool moments we shared
Mas eu caí na real, era tudo de mentira
But I woke up, it was all a lie
Tu agiu na falsidade, a amizade acabou
You acted in deceit, the friendship is over
Agora eu quero ver
Now I want to see
Quem que vai sair contigo pra todo rolê
Who's going out with you for the whole party?
Quando der PT, quem que vai cuidar de você?
When it gets rough, who's going to take care of you?
Sai da minha frente, vê se some, esquece meu nome
Get out of my way, disappear, forget my name
Pagou de maninha e falou mal de mim
Acted like a sis and spoke ill of me
Te considerava de verdade
I truly considered you
Mas tua falsidade fez a amizade acabar por aqui
But your falseness ended the friendship here
Sai da minha frente, vê se some, esquece meu nome
Get out of my way, disappear, forget my name
Pagou de maninha e falou mal de mim
Acted like a sis and spoke ill of me
Te considerava de verdade
I truly considered you
Mas tua falsidade fez a amizade acabar por aqui
But your falseness ended the friendship here
Te considerei demais como minha melhor amiga
I considered you too much as my best friend
Tantos momentos legais a gente passou
So many cool moments we shared
Mas eu caí na real, era tudo de mentira
But I woke up, it was all a lie
Tu agiu na falsidade, a amizade acabou
You acted in deceit, the friendship is over
Agora eu quero ver
Now I want to see
Quem que vai sair contigo pra todo rolê
Who's going out with you for the whole party?
Quando der PT, quem que vai cuidar de você?
When it gets rough, who's going to take care of you?
Sai da minha frente, vê se some, esquece meu nome
Get out of my way, disappear, forget my name
Pagou de maninha e falou mal de mim
Acted like a sis and spoke ill of me
Te considerava de verdade
I truly considered you
Mas tua falsidade fez a amizade acabar por aqui
But your falseness ended the friendship here
Sai da minha frente, vê se some, esquece meu nome
Get out of my way, disappear, forget my name
Pagou de maninha e falou mal de mim
Acted like a sis and spoke ill of me
Te considerava de verdade
I truly considered you
Mas tua falsidade fez a amizade acabar por aqui
But your falseness ended the friendship here