Babylon By Gus Lyrics Translation in English
Black AlienPortuguese Lyrics
English Translation
Minha voz é um instrumento que dá sustento
My voice is an instrument that gives support
Ao microfone, espírito dos novos tempos
To the microphone, spirit of the new times
O sentimento, o mar, a vela e o vento
The feeling, the sea, the sail, and the wind
Pra navegar na Babilônia de asfalto e cimento
To navigate in the Babylon of asphalt and cement
Infelizmente, eu só lamento
Unfortunately, I only lament
Sem agradecimento
Without gratitude
Dos filhos deste solo, és mãe gentil
From the sons of this soil, you are a gentle mother
Black Alien é seu rebento
Black Alien is your offspring
Por favor, doutor, deixa eu mostrar meu documento
Please, doctor, let me show my document
Do começo ao fim, do fim ao começo
From the beginning to the end, from the end to the beginning
Da juventude à infância
From youth to childhood
Do geriatra à adolescência, ao berço
From geriatric to adolescence, to the cradle
E eu me lembro, não mal agradeço
And I remember, not ungrateful
Por você, até o último degrau eu desço
For you, I descend to the last step
De dezembro a dezembro
From December to December
Cantando raggamuffin num minuto de silêncio
Singing ragamuffin in a minute of silence
Sem documento e lenço
Without a document and handkerchief
E com o poder da oração, com a mão no terço
And with the power of prayer, with the hand on the rosary
Ou não, é pouco, mas, de coração, é o que te ofereço
Or not, it's little, but from the heart, it's what I offer
Babylon by Gus
Babylon by Gus
O fogo da vela me dá luz
The candle's fire gives me light
Com a caneta e o papel, erradico pus
With the pen and paper, I eradicate pus
A caneta e o papel, e irradio luz
The pen and paper, and I radiate light
Babylon by Gus
Babylon by Gus
Meus amigos são os mesmos, eles fazem jus
My friends are the same, they do justice
A justiça dos homens perdeu um ônibus
Man's justice missed a bus
Babylon by Gus, Babylon by Gus
Babylon by Gus, Babylon by Gus
Através da escrita e do canto, de guerra ou de alento
Through writing and singing, be it war or solace
Eu sigo em frente e atravesso o tempo
I move forward and cross time
Genuíno no meu hino, desde menino
Genuine in my anthem, since childhood
Ninguém fica ao relento no meu testamento
No one is left out in my will
Às vezes, falo muito, me empolgo, deslumbro
Sometimes, I talk a lot, I get excited, dazzled
Às vezes, não me considero parte desse mundo
Sometimes, I don't consider myself part of this world
Logo vislumbro
Soon, I see
Que qualquer aposta eu cubro
That any bet I cover
E, qualquer pergunta que não goste, a resposta vem ao cubo
And any question I don't like, the answer comes cubed
Se esquiva
Avoids it
Quando a alma desarquiva mágoa de gente nociva
When the soul unloads the pain of harmful people
E perde a calma e a esportiva
And loses composure and sportsmanship
Atropela que nem locomotiva, sangra a gengiva
Runs over like a locomotive, gums bleed
Energia negativa, bateu na trave
Negative energy, hit the crossbar
E lhe causou a síndrome respiratória aguda grave
And caused severe acute respiratory syndrome
Aí ficou esquisito, definiu atrito
Then it got weird, defined friction
Tiroteio, correria e grito
Gunfire, running, and screaming
No ano do macaco até o infinito
In the Year of the Monkey to infinity
Babylon by Gus
Babylon by Gus
O fogo da vela me dá luz
The candle's fire gives me light
Com a caneta e o papel, erradico pus
With the pen and paper, I eradicate pus
A caneta e o papel, e irradio luz
The pen and paper, and I radiate light
Babylon by Gus
Babylon by Gus
Meus amigos são os mesmos, eles fazem jus
My friends are the same, they do justice
A justiça dos homens perdeu um ônibus
Man's justice missed a bus
Babylon by Gus, Babylon by Gus
Babylon by Gus, Babylon by Gus
Eu fiquei muito bolado
I got really upset
O moleque tava, ali, bem do meu lado
The kid was right there, next to me
A uns dois metros de distância
About two meters away
Não resistiu, morreu na ambulância
Didn't resist, died in the ambulance
Então, o carro em fuga na madruga
So, the car fleeing in the early morning
E ele tá com uma etiqueta
And he has a tag
No dedão do pé, deitado dentro da gaveta
On his big toe, lying inside the drawer
A verdade, no fim, sempre prevalece
The truth always prevails in the end
A Lírica Bereta não quer mais saber de treta nem de estresse
Lírica Bereta doesn't want any more trouble or stress
Na fé de D-E-U-S
In the faith of G-O-D
Chorei muito, fiquei triste
I cried a lot, I was sad
Mas, quando tô muito bolado, ponho o dedo médio em riste
But when I'm really upset, I raise my middle finger
A moral em concordata
The moral in concordat
Tirar foto é fácil, quero ver quem se retrata
Taking a photo is easy, let's see who portrays themselves
Você, pra mim, é persona non grata
You, to me, are persona non grata
Uma decisão numa situação limite
A decision in a critical situation
Salvou a vida de Gustavo de Nikiti
Saved the life of Gustavo from Nikiti
Naquela hora
At that moment
E mudou meu futuro, que é presente, agora
And changed my future, which is present now
Uma nova lei vigora
A new law prevails
Amanhã será uma nova aurora
Tomorrow will be a new dawn
Babylon by Gus
Babylon by Gus
O fogo da vela me dá luz
The candle's fire gives me light
Com a caneta e o papel, erradico pus
With the pen and paper, I eradicate pus
A caneta e o papel, e irradio luz
The pen and paper, and I radiate light
Babylon by Gus
Babylon by Gus
Meus amigos são os mesmos, eles fazem jus
My friends are the same, they do justice
A justiça dos homens perdeu um ônibus
Man's justice missed a bus
Babylon by Gus, Babylon by Gus
Babylon by Gus, Babylon by Gus
Jah Jah chamou
Jah Jah called
E ele sabe que eu vou
And he knows I'm coming
Jah Jah chamou
Jah Jah called
E ele sabe que eu vou
And he knows I'm coming
Jah Jah chamou
Jah Jah called
E ele sabe que eu vou (Babylon)
And he knows I'm coming (Babylon)
Jah Jah chamou
Jah Jah called
E ele sabe que eu vou
And he knows I'm coming