Quadrilha da Inteligência Lyrics Translation in English

Mc Bolado
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Valeu dj dan ! valeu dj marquinhos ! é os rb parceiro olha só.

Thanks, DJ Dan! Thanks, DJ Marquinhos! It's the RB crew, check it out.


Jornalista:

Journalist:

Os bandidos entravam nas lojas como funcionarios das empresas de cartões de credito e instalavam o equipamento de clonagem e roubavam muito dinheiro.

The criminals entered stores posing as employees of credit card companies, installed cloning equipment, and stole a lot of money.


Estrategia de estrategista quadrilha só tem golpista

Strategist's strategy, the gang only has schemers

Quando encosta para tudo

When it approaches, everything stops

Tipo jogador artista

Like a player artist

Nos bancos tem competencia

In the banks, there is competence

Nos caixas e nas agencias

In the cashiers and in the agencies

Corre focado sempre no progresso

Runs focused always on progress

É os rb entrando em cena

It's the RB coming into action

Com grande sabedoria vai pra troca de cadastro

With great wisdom, going for the exchange of records

Nois temos varias pimped

We have several flashy things

Somos terror do clonado

We are the terror of the cloned

Gerente não aguenta mais ta sofrendo de stress

Manager can't take it anymore, suffering from stress

Cansado de leva golpe - ou doc ou ted.

Tired of taking hits - either check or TED.

Nas darf traz os boleto,nos credito nois é foda

In the tax returns, bring the bills, in credit, we are awesome

Da o vacuo tira de tempo : nosso bonde vai pra troca

Give the vacuum, take your time: our gang is going to exchange


Traz wisky red bull q nois mexe de verdade

Bring whiskey Red Bull, we move for real

Golpista do 171 de todas comunidades.

Scammer of 171 from all communities

Traz wisky red bull que com nois eles não guenta

Bring whiskey Red Bull because they can't handle us

No bonde é só raul quadrilha da inteligencia.

In the gang, it's just Raul, the intelligence gang


Varias fases ja tivemos,vivendo e aprendendo

We've had several phases, living and learning

Com erros desenvolvendo,por isso nois ta sujeito

Developing with mistakes, that's why we're subject to it

Olha só como nois ta,reserva é só pra qm pode.

Look at how we are, reserve is only for those who can

Lamartine ou de lacoste,no giro de r1,repsol ou então de hornet.

Lamartine or Lacoste, in the spin of R1, Repsol or then Hornet

Elas não resiste os artigo é só de grife de nike shox no pé

They can't resist, the items are all branded, Nike Shox on the feet

Air max ou puma disc,vestina ou aqualand,bulova ou tag heuer.

Air Max or Puma Disc, Vestina or Aqualand, Bulova or Tag Heuer

Polo da tommy ouro pesado x-squared na cara.

Polo from Tommy, heavy gold, X-Squared on the face

O recalque quer ser igual sempre vai ta imitando

Envy wants to be the same, will always be imitating

O real é original e sempre vai ta renovando.

The real is original and will always be renewing

Mexe mesmo é sem miseria esbanja disposição

Moving is without misery, lavish disposition

Quem fecha com 171 faz o sinal do cartão.

Who's with 171 makes the credit card sign


Traz wisky red bull q nois mexe de verdade

Bring whiskey Red Bull, we move for real

Golpista do 171 de todas comunidades.

Scammer of 171 from all communities

Traz wisky red bull que com nois eles não guenta

Bring whiskey Red Bull because they can't handle us

No bonde é só raul quadrilha da inteligencia.

In the gang, it's just Raul, the intelligence gang


Meu parsa é o tatu,nene,valeu raul,toicinho e o taiopa,ferruge do 171,

My buddy is Tatu, Nene, thanks Raul, Toicinho and Taiopa, Ferruge from 171

Neguinho e o zaza,chiquinho é nois que ta,o igor,paulinho e o zaka,

Neguinho and Zaza, Chiquinho is with us, Igor, Paulinho, and Zaka

É o ivan que vai fecha,nandinho ja pode pá,o léo bate um confere,

It's Ivan who will close, Nandinho can go, Leo checks it

Negão,dandan,juninho,tuim,pato e o ted,salve meu mano ratão nois sempre vai ta nas pistas fechadão lá da cohab é o biofa é o zika,rb que roba banco fortalece todo mundo,

Big guy, Dandan, Juninho, Tuim, Pato, and Ted, salute my brother Ratão, we will always be on the closed tracks from Cohab, it's Biofa, it's Zika, RB that robs a bank strengthens everyone

Dvd e o onbongo pode pá nois tamo junto,mexe mesmo é sem miseria,

DVD and Onbongo, we're together, moving without misery

Esbanja disposição,quem fecha cm 171 faz o sinal do cartão.

Lavish disposition, who's with 171 makes the credit card sign

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola September 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment