EU TE AVISEI Lyrics Translation in English
MC CabelinhoPortuguese Lyrics
English Translation
(Oh, fé)
(Oh, faith)
(Cabelinho na voz, Dallas no beat)
(Cabelinho in the voice, Dallas on the beat)
(Oh-ooh, ooh, oh-ooh, ooh)
(Oh-ooh, ooh, oh-ooh, ooh)
Eu te avisei
I warned you
(Oh-ooh, ooh, oh-ooh, ooh)
(Oh-ooh, ooh, oh-ooh, ooh)
Agora sim
Now yes
Tô pilotando a nave que eu sempre sonhava
I'm piloting the ship I always dreamed of
Com a ninfeta que nunca me olhava
With the nymph that never looked at me
Sempre escrevendo no beat do Dallas
Always writing on Dallas' beat
Cravejo cordão com pedras de rubi
I adorn my chain with ruby stones
Mais uma semana e eu longe de casa
Another week and I'm away from home
Com dinheiro e sem tempo pra nada
With money and no time for anything
As casa de show sempre lotada
The clubs are always crowded
Nada tem limite pra mim
Nothing has limits for me
Ontem minha mãe ligou
Yesterday my mom called
Filho, te vi na TV
Son, I saw you on TV
Não paro de me orgulhar
I can't stop being proud
Sinto saudades de você, meu menino voou
I miss you, my boy has flown
Agora olha tudo que ele conquistou
Now look at everything he's achieved
Chegou minha hora, vou marolar (woah)
My time has come, I'm going to flaunt (woah)
Não adianta, agora eu vou marolar
It's no use, now I'm going to flaunt
Subiu vários beck, várias views
Smoked several joints, lots of views
Nós passou, ela riu
We passed by, she laughed
Buffalo é o Bill
Buffalo Bill is the Bill
Buffalo, Buffalo, Buffalo Bill
Buffalo, Buffalo, Buffalo Bill
Putaria na casa do tio Will
Party at Uncle Will's house
Quem me viu mentiu, hah
Who saw me lied, hah
Quem me viu mentiu
Who saw me lied
Se eu comprei eu vou querer meu troco, ah
If I bought it, I want my change, ah
O pai no feat hoje vale ouro, uh
Collaboration today is worth gold, uh
Na minha mesa tem um Hennessy
On my table, there's a Hennessy
Ela dançando com o short jeans
She's dancing in short jeans
BMW com banco de couro, ah
BMW with leather seats, ah
Saiu da loja com cheirin' de novo, uh
Left the store with a new car smell, uh
No copo dela faço drift
In her cup, I do drifts
Tipo casal, Bonnie e Clyde por aí
Like a couple, Bonnie and Clyde around
Oh-ooh
(Oh-ooh)
Vivo sem limite (oh-ooh)
Living without limits (Oh-ooh)
Sempre fui assim (oh-ooh)
I've always been like this (Oh-ooh)
Eu te avisei (oh-ooh)
I warned you (Oh-ooh)
Eu quero o mundo e ela pra mim
I want the world and her for me
Dança pra mim, toda linda (oh)
Dance for me, so beautiful (Oh)
Dança pra mim, toda linda (oh-ooh)
Dance for me, so beautiful (Oh-ooh)
Grava um vídeo no TikTok (yeah)
Record a video on TikTok (Yeah)
Faz um story (oh)
Make a story (Oh)
Em todo lugar nós é midia
Everywhere we are media
A minha estrela sempre brilha
My star always shines
Nós demo' a volta por cima
We turned the tables
E hoje tamo bem
And today we're fine
Faturando milhão
Earning a million
Coloquei minha coroa dentro de uma mansão
I put my crown in a mansion
Sem depender de ninguém
Without depending on anyone
Me deu nada na minha mão
He gave me nothing in my hand
Tô voando muito alto sem tirar o pé do chão (oh-ooh)
I'm flying very high without taking my foot off the ground (Oh-ooh)
Vivo sem limite, sempre fui assim
Living without limits, I've always been like this
Eu te avisei
I warned you
Eu quero o mundo e ela pra mim
I want the world and her for me
Dança pra mim, toda linda (oh-ooh, oh-ooh, oh-ooh, oh-ooh)
Dance for me, so beautiful (Oh-ooh, Oh-ooh, Oh-ooh, Oh-ooh)
Eu te avisei
I warned you
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh-ooh, ooh, oh-ooh, ooh)
(Oh-ooh, ooh, oh-ooh, ooh)
Agora sim (oh, oh-oh)
Now yes (Oh, oh-oh)
(Eu te avisei) (oh, oh-oh)
(I warned you) (Oh, oh-oh)
(Eu te avisei) (oh, oh-oh)
(I warned you) (Oh, oh-oh)
(Olha onde é que eu cheguei)
(Look where I got to)
Eu te avisei (eu te avisei) (oh, oh-oh)
I warned you (I warned you) (Oh, oh-oh)
(Eu te avisei, eu te avisei) (oh, oh-oh)
(I warned you, I warned you) (Oh, oh-oh)
Que eu ia ser rei
That I was going to be king