Superação Lyrics Translation in English

MC Dede
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ó dentro da favela a realidade é cruel mano

Oh, inside the favela, the reality is cruel, man

Mas nunca desista do seu sonho sabe porque?

But never give up on your dream, you know why?

Porque hoje eu sou a maior prova viva disso mano

Because today I am the living proof of it, man


Se hoje você tá trampando no mercado

If today you're working in the market

Trampando no mec

Working in the mechanics

Tá trampando de motoboy

Working as a delivery guy

Tá trampando de gari

Working as a street sweeper

Pode ter certeza que amanhã

Be sure that tomorrow

Você vai ter uma linda história pra contar

You will have a beautiful story to tell

Quando estourar

When it explodes


Deixei de lado a vida bandida

I left the thug life behind

Hoje sou orgulho pra minha coroinha

Today, I'm pride for my hood

E o sistema quer humilhar os cria

And the system wants to humiliate the kids

Filha da puta comedores de carniça

Sons of bitches, scavengers

Quase um quilo pesa o meu cordão de ouro

Almost a kilo weighs my gold chain

Juju na cara fica bem melhor

Juju on the face looks much better

Quando eles vê o neguinho no toque da Volvo

When they see the little black guy in the Volvo

Trafica letra ou trafica pó

Deal with lyrics or deal with drugs


Tatuapé mas não saio da quebrada

Tatuapé but I don't leave the hood

Sou Tiradentes coração do funk

I'm Tiradentes, heart of funk

Eles fala que eu sou joia mal lapidada

They say I'm an unpolished jewel

Mas pra favela eu sou um diamante

But for the favela, I'm a diamond

Não ganhei na mega sena tive que arrumar um trampo

I didn't win the lottery, had to find a job

Tava foda vendo a coroa chorar

It was tough seeing mom cry

Lutei tô de pião pela madruga

I fought, I'm on the grind through the night

Enquadro de viatura sei que vou tomar

Encounter with the police, I know I'll get caught


Moleque do kit banhadão de luz

Kit boy bathed in light

Perguntou o valor do Nike que eu pus

Asked the price of the Nike I put on

Seu carro e sua grana já não me seduz

Your car and your money no longer seduce me

E nem a sua puta de olhos azuis

And not even your bitch with blue eyes


Eu só quero ver minha família bem

I just want to see my family well

O mãe tó pra você os plaque de cem

Oh mom, here are the hundred-dollar bills for you

Mostra pra esses fraude

Show these frauds

Vai lá compra uma casa gigante

Go there, buy a giant house


Eu só quero ver minha família bem

I just want to see my family well

O mãe tó pra você os plaque de cem

Oh mom, here are the hundred-dollar bills for you

Tô chutando o balde

I'm kicking the bucket

Deixa que Deus cuida do restante

Let God take care of the rest


Eu só quero ver minha família bem

I just want to see my family well

O mãe tó pra você os plaque de cem

Oh mom, here are the hundred-dollar bills for you

Mostra pra esses fraude

Show these frauds

Vai lá compra uma casa gigante

Go there, buy a giant house


Eu só quero ver minha família bem

I just want to see my family well

O mãe tó pra você os plaque de cem

Oh mom, here are the hundred-dollar bills for you

Tô chutando o balde

I'm kicking the bucket

Deixa que Deus cuida do restante

Let God take care of the rest


Mostra pra esses fraude

Show these frauds

Eu só quero ver minha família bem

I just want to see my family well

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal October 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment