Deu Tempo Lyrics Translation in English

MC JuGuÉLa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ju GuÉ La

Ju GuÉ La


Ninguém mostrou tanto valor

No one showed so much courage

Assim em minha vida

Like in my life

Se eu chegasse a perder tudo

If I were to lose everything

Sei que ainda te teria

I know I would still have you


Não preciso de alguém

I don't need someone

Que preencha o seu lugar

To fill your place

Pois tem contrato vitalício

For it's a lifelong contract

Você veio pra ficar

You came to stay


Se aqui era difícil

If it was difficult here

A gente nunca se viu

We never met

Imagine em Lisboa

Imagine in Lisbon

No quintal do Estoril

In the backyard of Estoril


No extremo sul de sampa

In the extreme south of Sampa

Eu vou vivendo a pampa

I'm living easy

Vou fazendo reggaeton

Doing reggaeton

Em um país que é do samba

In a country that is all about samba


Deu tempo

There was time

De percebe

To realize

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

De conhece

To get to know

Não haverá um

There won't be a

Bom lugar

Good place

Se eu não tiver você

If I don't have you


Deu tempo

There was time

De percebe

To realize

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

De conhece

To get to know

Não haverá um

There won't be a

Bom lugar

Good place

Se não estiver você

If you're not there


Vou fazer o meu melhor

I'll do my best

Pra quem nunca me deixou só

For those who never left me alone

Sempre se fez tão presente

Always so present

Sempre foi minha melhor

Always been my best


Quem sabe não demore

Who knows it might not take long

E chegue logo esse dia

And that day arrives soon

Que darei aquele abraço

When I'll give that hug

Que no sonho existia

That existed in the dream


A gente conversa de tudo

We talk about everything

E tudo é pouco pra dar pra você

And everything is not enough for you

Pois o seu valor não existe

Because your value is immeasurable

Deus nunca me disse o valor de você

God never told me your value


É inexplicável, inimaginável, a nossa amizade é inabalável

It's inexplicable, unimaginable, our friendship is unshakable

Mayara Monyke esse som te fiz, que não seja muito tarde pra dizer

Mayara Monyke, I made this sound for you, may it not be too late to say

Que contigo sou muito feliz

That with you, I am very happy

Que contigo sou muito feliz

That with you, I am very happy


Deu tempo

There was time

De percebe

To realize

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

De conhece

To get to know

Não haverá um

There won't be a

Bom lugar

Good place

Se eu não tiver você

If I don't have you


Deu tempo

There was time

De percebe

To realize

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

De conhece

To get to know

Não haverá um

There won't be a

Bom lugar

Good place

Se não estiver você

If you're not there


Deu tempo

There was time

Deu tempo

There was time

De perceber e de conhece

To realize and to get to know


Deu tempo

There was time

De percebe

To realize

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

De conhece

To get to know

Não haverá um

There won't be a

Bom lugar

Good place

Se eu não tiver você

If I don't have you


Deu tempo

There was time

De percebe

To realize

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

De conhece

To get to know

Não haverá um

There won't be a

Bom lugar

Good place

Se não estiver você

If you're not there


Deu tempo

There was time

Que eu deveria te amar

That I should love you

Para não te perder

So as not to lose you


Deu tempo

There was time

RG No Beat, só tu que manda bala!

RG No Beat, only you that shoots!


Não haverá um bom lugar

There won't be a good place

Se eu não tiver você

If I don't have you

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau July 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment