Caô (part. L7NNON) Lyrics Translation in English

MC Maneirinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando os cria passa, ela faz psiu

When the guys pass by, she goes psiu

Cordão de ouro, é brabão de pegar

Gold chain, it's hard to catch

Ignorante com Nike de mil

Ignorant with a thousand-dollar Nike

Chei de bandida querendo sentar

Full of girls wanting to sit down

Invejoso me odeia

Jealous ones hate me

Mas sempre quer copiar

But always want to copy

Escuto esses pela

I hear these guys

Dizendo que é o melhor

Saying they're the best


Caô, caô, cagão

Nonsense, nonsense, coward

Mó paz, melhor gestão

Peace, better management


Hoje o bonde tá vivendo em outro patamar

Today the crew is living at another level

Se ficar puto, é pior, então deixa falar

If you get mad, it's worse, so let them talk

Quando nós passar no radar a mil

When we pass on the radar at full speed

Joga um pro alto só pra confirmar

Throw one up just to confirm

Só machucando as bebê de 2000

Only hurting the 2000 girls

Fumando kush dentro do Jaguar

Smoking kush inside the Jaguar

Camisa branca e azul do Brasil

White and blue shirt of Brazil

Fecho com o certo, nunca vou errar

Stick with the right, I'll never go wrong

Pra todos falso que fala de mim

For all the fakes who talk about me

Vai se assustar quando o bonde passar

You'll be shocked when the crew passes by

Boto a bitch pra sentar

Put the girl to sit down

Boto a bitch pra sentar

Put the girl to sit down


Mais de uma milha na frente de casa

More than a mile ahead of home

Esse é o preço da nave que ela quer entrar

That's the price of the ride she wants to get into

Quando nós passa a duzentos por hora

When we pass at two hundred per hour

Eles não vê a placa, nós sabe quem tá

They don't see the sign, we know who's there

Multiplicando malote

Multiplying money bags

Tem Land, tem Porsche, tem Volvo e Jaguar

Got Land, got Porsche, got Volvo and Jaguar

Nós tá tipo um carro forte

We're like an armored car

Joguei mais cem mil e botei pra blindar

Threw in another hundred grand and had it armored

Cordão de ouro pesa no pescoço

Gold chain weighing on the neck

Tem trezentas grama só numa corrente

Three hundred grams in just one chain

Parando tudo sempre que nós passa

Stopping everything when we pass by

E não tem concorrência, eles já tão ciente

And there's no competition, they already know

Difícil pegar

Hard to catch

Quando o trem para na pista

When the train stops on the track

Avisa lá

Tell them

Mais milhão na conta do que no meu Insta

More money in the bank than on my Insta


Quando os cria passa, ela faz psiu

When the guys pass by, she goes psiu

Cordão de ouro, é brabão de pegar

Gold chain, it's hard to catch

Ignorante com Nike de mil

Ignorant with a thousand-dollar Nike

Chei de bandida querendo sentar

Full of girls wanting to sit down

Invejoso me odeia

Jealous ones hate me

Mas sempre quer copiar

But always want to copy

Escuto esses pela

I hear these guys

Dizendo que é o melhor

Saying they're the best


Caô, caô, cagão

Nonsense, nonsense, coward

Mó paz, melhor gestão

Peace, better management

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil August 7, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment