Malokeiro Favelado Lyrics Translation in English

MC Nathan ZK
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu tava na rua devagar

I was in the street slowly

Descendo a ladeira da minha quebrada

Going down the hill of my hood

E eu vi os “cana” passa

And I saw the cops pass by

E eles me olhou com mau cara de raiva

And they looked at me with a mean, angry face


Dispensei o meu baseado

I dismissed my joint

Que já tava na hora

It was already time

E eu segui em frente a minha trajetória

And I continued on my trajectory

Mas eles logo me enquadrarão

But they quickly stopped me

Na porta da escola

At the school gate

Ta tudo certo pode ir embora

Everything's fine, you can go


Eu indo embora eu trombei

Leaving, I bumped into

Aquela gatona que eu sempre desejei

That hottie I always desired

Com jeitinho de donzela

With a little damsel demeanor

Nem parece a que morava na favela

Doesn't seem like she lived in the favela

Chamei ela pra dar uns trago e ela aceitou

Invited her for a smoke, and she agreed

Esse momento que agente desenrolou

This moment we unfolded

A mãe dela era advogada e pai era doutor

Her mom was a lawyer, and dad was a doctor


Foi ai que ela me perguntou

That's when she asked me

Você que é o MC da quebra né

Are you the MC from the hood, right?

E em você deposito minha fé

And in you, I place my faith

Mesmo eu sendo o menino ralé

Even though I'm the humble boy

De qualquer forma a patrícia me quer

Anyway, Patricia wants me


Maloqueiro favelado

Hoodlum from the favela

Sou maloqueiro favelado

I'm a hoodlum from the favela

E não tenho um tostão furado

And I don't have a penny to my name

E a patrícia quer ta do lado

And Patricia wants to be by my side


No dia seguinte eu passei na rua dela

Next day, I passed by her street

A mãe dela tava com a cara na janela

Her mom was at the window

Pedi pra conversar com ela

Asked to talk to her

Queria ver a filha dela

Wanted to see her daughter

Ela fico meio revoltada

Her mom got a bit upset

Disse pra filha se aquilo era piada

Told her daughter if it was a joke

A filha dela falo nada

Her daughter said nothing

Que ela só gosta do quebrada

That she only likes the hood

Maloqueiro favelado

Hoodlum from the favela

Sou maloqueiro favelado

I'm a hoodlum from the favela

E não tenho um tostão furado

And I don't have a penny to my name

E a patrícia quer ta do lado

And Patricia wants to be by my side

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde June 29, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment