Mais Que Ontem (part. Vitão) Lyrics Translation in English

Melim
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A vida às vezes não é do jeito que a gente quer

Life sometimes isn't the way we want

Mas a gente sempre dá um jeito nela, né?

But we always find a way, right?

Porque a gente se quer, yeah

Because we want each other, yeah

Porque a gente se quer

Because we want each other


Nessa correria, falta é tempo

In this rush, time is lacking

Mas quando tem amor de sobra

But when there's plenty of love

A gente ama a mil por hora

We love at full speed

Pra fazer valer cada momento

To make every moment count

Tem poesia nosso sentimento

Our feelings have poetry


É vento que leva e me devolve o ar

It's the wind that takes and gives me back air

Que esse mundo tão cruel insiste em sempre nos tirar

That this cruel world insists on always taking from us

Tem samba e bossa nova, no teu jeito de andar

There's samba and bossa nova in the way you walk

Eu sei lá, só sei que meu coração para pra te ver passar

I don't know, I just know my heart stops to see you pass by


Hoje eu te quero mais que ontem

Today I want you more than yesterday

E bem menos que amanhã

And much less than tomorrow

Aumenta mais a cada dia que passa

It increases more with each passing day

Problemas somem quando a gente se abraça

Problems vanish when we embrace


Hoje eu te quero mais que ontem

Today I want you more than yesterday

E bem menos que amanhã

And much less than tomorrow

Bom te achar

Nice to find you

Num mundo tão depressa

In such a fast world

Onde ninguém conversa

Where nobody talks

A gente beija devagar

We kiss slowly


Ouvir um djavan, de manhã

Listening to Djavan in the morning

Viver mais pra ser exato

Living more to be precise

Eu me encontro no seu quarto

I find myself in your room

Sem camisa, nem sapato

Shirtless, no shoes

Me olhou e sentiu a magia

You looked at me and felt the magic

Realidade a gente que cria

Reality is what we create

Lave o rosto nas águas da pia

Wash your face in the sink waters

Vem assistir o nascer desse dia

Come watch the sunrise of this day


É vento que leva e me deixa sem ar

It's the wind that takes and leaves me breathless

Tem calor de sal, teu corpo no meu corpo no sofá

There's the warmth of salt, your body against mine on the couch

Tem samba e bossa nova, no teu jeito de olhar

There's samba and bossa nova in the way you look

Eu sei lá, só sei que meu coração para pra te ver passar

I don't know, I just know my heart stops to see you pass by


Hoje eu te quero mais que ontem

Today I want you more than yesterday

E bem menos que amanhã

And much less than tomorrow

Aumenta mais a cada dia que passa

It increases more with each passing day

Problemas somem quando a gente se abraça

Problems vanish when we embrace


Hoje eu te quero mais que ontem

Today I want you more than yesterday

E bem menos que amanhã

And much less than tomorrow

Bom te achar

Nice to find you

Num mundo tão depressa

In such a fast world

Onde ninguém conversa

Where nobody talks

A gente beija devagar

We kiss slowly

Added by António Silva
Lisbon, Portugal September 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment