A Vida É Tão Rara

Amilton Souza
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Quando cê der de cara com a solidão

When you come face to face with loneliness

Lembre que você me deixou na contramão

Remember that you left me on the wrong path

Perdido na estrada

Lost on the road

Tudo que eu fiz por você foi em vão

Everything I did for you was in vain

Você foi armadilha no meu coração

You were a trap in my heart

Uma grande cilada

A big setup


Tanto que eu te amei

So much that I loved you

Não imaginei sair com a cara quebrada nessa relação

I never imagined ending up with a broken face in this relationship

Tanto que eu te amei

So much that I loved you

Eu me entreguei

I gave myself

Mas você foi bandida, tão fria e sem coração

But you were a bandit, so cold and heartless


Com você aprendi que o tempo não para

With you, I learned that time doesn't stop

E a vida é tão rara, a vida é tão rara

And life is so rare, life is so rare

Depois que sofri eu matei a charada

After I suffered, I figured out the puzzle

Você pra mim não vale nada

You're worth nothing to me

É uma grande cilada

It's a big setup

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde August 14, 2024
Be the first to rate this translation
Comment