Braços Abertos Lyrics Translation in English

Alessandra Samadello
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Um homem, chorando, caminha sozinho

A man, crying, walks alone

Ele sabe que o tempo já chegou

He knows that the time has come

Carrega nos ombros a amarga tarefa

He bears on his shoulders the bitter task

De amar aqueles que não têm valor

To love those who have no value

Abre seus braços e se entrega por você

He opens his arms and surrenders for you

Chora em angústia, pois não sabe se você

He weeps in anguish, unsure if you

Vai aceitar o seu amor

Will accept his love


Com os braços bem abertos Cristo deu a sua vida

With arms wide open, Christ gave his life

O seu sangue nos convida a olhar o seu amor

His blood invites us to gaze upon his love

Quem seria assim capaz de abrir os braços e dizer

Who would be capable of opening arms and saying

Vem, meu filho, eu preciso de você?

Come, my child, I need you?

Com os braços bem abertos Cristo deu a sua vida

With arms wide open, Christ gave his life

O seu sangue nos convida a olhar o seu amor

His blood invites us to gaze upon his love

Vem, meu filho, vem sem mais te demorar

Come, my child, come without delaying

Com os braços bem abertos eu morri pra te salvar

With arms wide open, I died to save you

Com os braços sempre abertos eu estou a te esperar

With arms always open, I am waiting for you


Talvez algum dia você compreenda

Perhaps someday you will understand

Toda a angústia que ele suportou por você

All the anguish he endured for you

Jesus poderia cruzar os seus braços

Jesus could fold his arms

E deixar a humanidade perecer

And let humanity perish

Mas seu amor foi maior que a sua razão

But his love was greater than his reason

Pois reconhece que sem ele nossa vida

For he recognizes that without him our life

É um mal sem solução

Is an unsolvable problem


Com os braços bem abertos Cristo deu a sua vida

With arms wide open, Christ gave his life

O seu sangue nos convida a olhar o seu amor

His blood invites us to gaze upon his love

Quem seria assim capaz de abrir os braços e dizer

Who would be capable of opening arms and saying

Vem, meu filho, eu preciso de você?

Come, my child, I need you?

Com os braços bem abertos Cristo deu a sua vida

With arms wide open, Christ gave his life

O seu sangue nos convida a olhar o seu amor

His blood invites us to gaze upon his love

Vem, meu filho, vem sem mais te demorar

Come, my child, come without delaying

Com os braços bem abertos eu morri pra te salvar

With arms wide open, I died to save you

Com os braços sempre abertos eu estou a te esperar

With arms always open, I am waiting for you


Com os braços bem abertos Cristo deu a sua vida

With arms wide open, Christ gave his life

O seu sangue nos convida a olhar o seu amor

His blood invites us to gaze upon his love

Vem, meu filho, vem sem mais te demorar

Come, my child, come without delaying

Com os braços bem abertos eu morri pra te salvar

With arms wide open, I died to save you

Com os braços sempre abertos eu estou a te esperar

With arms always open, I am waiting for you

Added by Renata Oliveira
São Paulo, Brazil October 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment