Amor ou Litrão (part. Menor Nico e Petter Ferraz) Lyrics Translation in English
MILAPortuguese Lyrics
English Translation
Eu achei que eu bebia bem
I thought I drank well
É, mas tava errado
Yeah, but I was wrong
Se envolvi com uma mulher que bebe dobrado
I got involved with a woman who drinks double
Não aguentei o embalo
I couldn't handle the pace
Ela não tira o copo da mão
She doesn't take the glass out of her hand
Cachaça é no gargalo
Cachaça is through the neck
Pra mim não dá não
It's not for me, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
Cachaça não é água, não
Cachaça is not water, no
Mulher, toma uma decisão
Woman, make a decision
Toma uma decisão
Make a decision
Ou vai morrer de cirrose
Or you'll die of cirrhosis
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
O meu rostinho de bebê
My baby face
Te deixou bugado
Left you puzzled
Cachaça no meu balde
Cachaça in my bucket
Tem estoque ilimitado
Has unlimited stock
Eu parei do teu lado
I stopped by your side
Fui rebolando com o copo na mão
I danced with the glass in hand
Pode ficar tranquilo
You can relax
Eu já tomei a decisão
I've made the decision
Não fica assim, mozão
Don't be like that, my love
Não fica assim, mozão
Don't be like that, my love
Que o amor está no bar
Because love is in the bar
E não dentro do coração
And not in the heart
Não fica assim, mozão
Don't be like that, my love
Não fica assim, mozão
Don't be like that, my love
Que o amor está no bar
Because love is in the bar
E não dentro do coração
And not in the heart
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
E aí, qual vai ser?
So, what's it gonna be?
Agora tu vai ter que escolher
Now you have to choose
Ou eu ou a cachaça
Either me or the cachaça
Se decide, bebê
Decide, baby
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness
Você tem duas opção
You have two options
Amor ou o litrão
Love or the big bottle
Só ser feliz ao meu lado
Just be happy by my side
Ou viver na solidão
Or live in loneliness