Ficou para trás
MilitantesLyrics
Translation
Olhei pra tudo, que eu tinha, que não ia te agradar
I looked at everything I had that wouldn't please you
pro alto tudo eu joguei, na nova vida que ganhei
I threw everything up high into the new life I gained
Olhei pra tudo, que eu tinha, que não ia te agradar
I looked at everything I had that wouldn't please you
pro alto tudo eu joguei, na nova vida que ganhei
I threw everything up high into the new life I gained
Agora estou sempre ao teu lado não há magoas pra lembrar
Now I'm always by your side, no sorrows to remember
as fotos velhas eu rasguei, minha lembrança se desfez
I tore up the old photos, my memories faded away
Do tempo que ficou pra traz
From the time that stayed behind
das dores eu vou me livrar
I will get rid of the pains
Agora é tempo de aprender
Now is the time to learn
que eu não vivo sem você
That I don't live without you
O meu futuro será certo, meu presente é viver
My future will be certain, my present is to live
Eternamente nos teus braços, não tenho medo de morrer
Eternally in your arms, I'm not afraid to die
Agora vivo diferente, meu passado se apagou
Now I live differently, my past has faded away
O velho homem está morto, a nova vida começou
The old man is dead, the new life has begun