Todas Iguais
Mococa e MoraciLyrics
Translation
Vou pelo mundo, sem rumo vivo
I go through the world, living aimlessly
Não sinto pena, nem sinto amor
I feel no pity, nor do I feel love
Sou um fantasma, do meu passado
I am a ghost of my past
A minha vida, não tem valor
My life has no value
Tive um carinho, a muito tempo
I had a love, long ago
Maior que a vida, foi meu amor
Bigger than life, was my love
Porém mais grande, foi meu tormento
But even greater was my torment
Quando essa ingrata, me abandonou
When that ungrateful one abandoned me
Hoje se outra, estiver comigo
Today, if another one is with me
E disser adeus, falta não faz
And says goodbye, it doesn't matter
Pois viram outras, outras e outras
Because they have seen others, others and others
E para mim, são todas iguais
And for me, they are all the same
Eu não sou desses, não estar sozinho
I'm not one of those who can't be alone
Pensa em matar-se, ou se vingar
Thinking about suicide or seeking revenge
Pelo contrário, eu agradeço
On the contrary, I thank
Quem me ensinou, desistir de amar
Those who taught me to give up on love
Se eu com outra, a visse um dia
If I saw her with another one day
E ela chorando, pedisse perdão
And she, crying, asked for forgiveness
Eu a perdoava e assim seria
I would forgive her, and it would be
Em minha vida, como antes
In my life, as it was before
Hoje se outra, estiver comigo
Today, if another one is with me
E disser adeus, falta não faz
And says goodbye, it doesn't matter
Pois viram outras, outras e outras
Because they have seen others, others and others
E para mim, são todas iguais
And for me, they are all the same