Todas Iguais

Mococa e Moraci
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Vou pelo mundo, sem rumo vivo

I go through the world, living aimlessly

Não sinto pena, nem sinto amor

I feel no pity, nor do I feel love

Sou um fantasma, do meu passado

I am a ghost of my past

A minha vida, não tem valor

My life has no value


Tive um carinho, a muito tempo

I had a love, long ago

Maior que a vida, foi meu amor

Bigger than life, was my love

Porém mais grande, foi meu tormento

But even greater was my torment

Quando essa ingrata, me abandonou

When that ungrateful one abandoned me


Hoje se outra, estiver comigo

Today, if another one is with me

E disser adeus, falta não faz

And says goodbye, it doesn't matter

Pois viram outras, outras e outras

Because they have seen others, others and others

E para mim, são todas iguais

And for me, they are all the same


Eu não sou desses, não estar sozinho

I'm not one of those who can't be alone

Pensa em matar-se, ou se vingar

Thinking about suicide or seeking revenge

Pelo contrário, eu agradeço

On the contrary, I thank

Quem me ensinou, desistir de amar

Those who taught me to give up on love


Se eu com outra, a visse um dia

If I saw her with another one day

E ela chorando, pedisse perdão

And she, crying, asked for forgiveness

Eu a perdoava e assim seria

I would forgive her, and it would be

Em minha vida, como antes

In my life, as it was before


Hoje se outra, estiver comigo

Today, if another one is with me

E disser adeus, falta não faz

And says goodbye, it doesn't matter

Pois viram outras, outras e outras

Because they have seen others, others and others

E para mim, são todas iguais

And for me, they are all the same

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola August 6, 2024
Be the first to rate this translation
Comment