Um Restinho de Você
Mococa e ParaísoLyrics
Translation
Tô sozinho em nossa casa
I'm alone in our house
Sem saber o que fazer
Not knowing what to do
Procurando em qualquer canto
Searching in any corner
Qualquer coisa que me traga
Anything that brings me
Um Restinho de Você
A little bit of you
Nos lençóis da nossa cama
In the sheets of our bed
Já tentei sentir seu cheiro
I've tried to sense your scent
Procurei tocar seu rosto
I tried to touch your face
Num delírio quase louco
In an almost crazy delirium
De beijar seu travesseiro
To kiss your pillow
Tô sofrendo aqui sozinho
I'm suffering here alone
Corpo queima feito brasa
Body burning like embers
Foi tão grande o seu carinho
Your affection was so great
Deve haver algum restinho
There must be some tiny bit
De você por esta casa
Of you around this house
Pelos bolsos das camisas
In the pockets of shirts
Eu procuro seu retrato
I search for your picture
Pois assim talvez consiga
Maybe thus I might
Te encontrar por um momento
Find you for a moment
Numa foto em três por quatro
In a photo, three by four
Num casaco seu perfume
In a coat, your perfume
Na agenda algum bilhete
In the diary, a note
Ou um fio do seu cabelo
Or a strand of your hair
Que pudesse estar grudado
That could possibly be stuck
Em um simples sabonete
To a simple bar of soap
Tô sofrendo aqui sozinho
I'm suffering here alone
Corpo queima feito brasa
Body burning like embers
Foi tão grande o seu carinho
Your affection was so great
Deve haver algum restinho
There must be some tiny bit
De você por esta casa
Of you around this house
Não sei aonde procurar
I don't know where to look
Não sei aonde vou fugir de tanta solidão
I don't know where to flee from such loneliness
Por mais que eu tente te buscar
No matter how hard I try to find you
Em cada canto em qualquer lugar
In every corner, anywhere
Eu só consigo te encontrar no coração
I can only find you in my heart