A Bem da Verdade Lyrics Translation in English
Mônica SoaresPortuguese Lyrics
English Translation
Me dá medo
I'm afraid
Eu tenho saudade
I miss
A bem da verdade
For the sake of truth
Não sei viver só
I don't know how to live alone
Mas eu vejo a nossa história
But I see our story
Mais simples agora e muito melhor
Now simpler and much better
E é por isso
And that's why
Será que não cabe ainda vontade de a gente voltar?
Is there still room for the desire to come back?
É sentar e conversar
It's sitting and talking
Me dá medo
I'm afraid
Eu tenho saudade
I miss
A bem da verdade
For the sake of truth
Não sei viver só
I don't know how to live alone
Mas eu vejo a nossa história
But I see our story
Mais simples agora e muito melhor
Now simpler and much better
E é por isso
And that's why
Será que não cabe ainda vontade de a gente voltar?
Is there still room for the desire to come back?
É sentar e conversar
It's sitting and talking
Eu me ajeito a qualquer limite que você quiser impor
I adapt to any limit you want to impose
Só não posso ficar sem o seu calor
I just can't be without your warmth
Mas receio que o meu convite
But I fear that my invitation
Não tenha nem mais valor
May no longer have value
Mas se quiser me achar
But if you want to find me
Sabe onde eu tô?
Do you know where I am?
Naquele mesmo lugar que me encontrou
In that same place where you found me
Se você visse o luar que faz aqui
If you saw the moonlight here
Eu te faria voltar de vez pra mim
I would make you come back to me once and for all