A Canção Do Gato Morto Lyrics Translation in English

Gato Morto
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quase esqueci como cair de pé

Almost forgot how to land on my feet

Até que enfim tu me deste a mão

Finally, you reached out to me

Não lamentei as sete que perdi

I didn't lament the seven I lost

Quando a loucura era condição

When madness was a condition

Numa aflição perdi a fluidez

In distress, I lost fluidity

O calcular, o evitar cair

Calculating, avoiding the fall

Quis-te perder, quis-me perder a mim

I wanted to lose you, wanted to lose myself

Um bicho inerte sem fome de seguir

An inert creature without hunger to continue

A solidão que outrora me fez bem

The loneliness that once did me good

Bebeu de mim o abraçar alguém

Drank from me the embrace of someone

E com desdém deixei de combater

And with disdain, I stopped fighting

Fiz da rotina o tédio de sofrer

Made routine the boredom of suffering

Só lá no fundo eu pude contemplar

Only deep down could I contemplate

Que no teu ventre vivia outra vez

That in your womb, another life lived again

Foi como um cio que sempre fez corar

It was like a heat that always made blush

A nova chance de saltar sem porquês

The new chance to leap without reasons

E o teu perdão ensina-me a falhar

And your forgiveness teaches me to fail

Agora estou bem

Now I am well


Podia ser a sombra do que sou

Could be the shadow of what I am

Até que enfim tu me deste a mão

Finally, you reached out to me

Esta canção de um gato que morreu

This song of a dead cat

É contrição do que me deixou

Is contrition for what left me

Deitei-me então a contemplar a dor

Then I lay down to contemplate the pain

E a submissão à mágoa que passou

And submission to the sorrow that passed

E penso agora no que poderei ser

And now I think about what I could be

A ignição que a tua presença traz

The ignition that your presence brings

Tirei de mim o que um dia me matou

Took from myself what once killed me

Agora estou bem

Now I am well

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal May 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment