Tá Tudo Ok! Lyrics Translation in English
Nathan BrevesPortuguese Lyrics
English Translation
Hey hey hey!
Hey hey hey!
Eu acordei com uma vontade de deixar pra lá
I woke up with a desire to let it go
O que me fere, o que me atrasa
What hurts me, what holds me back
Eu quero só parar
I just want to stop
Eu me lembrei que a vida é curta pra não aproveitar
I remembered that life is too short not to enjoy
E decidi vou ser feliz não importa o lugar
And I decided I'll be happy no matter where
Tudo que eu quero é essa paz
All I want is this peace
De saber que ainda existe muito mais
To know that there is still much more
E não importa o que aconteça
And no matter what happens
Que eu não perca a cabeça
That I don't lose my head
E me lembre do que eu sou capaz
And remember what I am capable of
Tá tudo bem não estar bem
It's okay not to be okay
E eu não estive
And I haven't been
Por muito tempo
For a long time
Eu não pude me sentir livre
I couldn't feel free
Foi tanta coisa
So many things
Acontecendo
Happening
Pra me derrubar
To bring me down
Eu tive que ser muito forte
I had to be very strong
Pra não me entregar
Not to give in
Mas fui vivendo
But I kept living
E aprendendo
And learning
Que o que interessa eu já tenho aqui
What matters I already have here
Não é perfeito
It's not perfect
Mas não me falta
But I don't lack
Motivos pra sorrir
Reasons to smile
Eu grito
I shout
Hey! Hey! Tá tudo ok!
Hey! Hey! Everything is okay!
Por hoje eu posso relaxar
For today, I can relax
Deixar meus problemas pra lá
Leave my problems behind
Pareceu um milhão de anos
Seemed like a million years
Pra chegar aonde eu tô
To get where I am
As vezes eu me esqueço
Sometimes I forget
O tanto que a minha vida já mudou
How much my life has changed
Eu grito hey hey tá tudo ok
I shout hey hey everything is okay
Esquecer o mundo lá fora
Forget the world outside
Só viver o aqui e agora
Just live in the here and now
Parar de encher a cabeça com o que não pode mudar
Stop filling my head with what I can't change
É hora de fechar os olhos e só
It's time to close my eyes and just
Relaxar
Relax
Sem me apressar
Without rushing
Eu sei que
I know that
Uma hora tudo melhora
At some point, everything gets better
É só deixar rolar
Just let it happen
Que esse instante
This moment
Logo vai ser história
Will soon be history
Eu tô vivendo minha própria confusão
I'm living my own confusion
As vezes tão la em cima
Sometimes so high up
As vezes tão no chão
Sometimes so down
Eu faço planos que eu não sei se vou viver
I make plans that I don't know if I'll live
Tem tanta coisa que eu queria esquecer
There's so much I want to forget
A minha mente não é fácil controlar
My mind is not easy to control
Eu sei que em algum momento ainda vou chorar
I know that at some point, I'll still cry
E que a tristeza ainda vai me visitar
And sadness will still visit me
Mas que isso nunca me impeça de continuar
But may that never stop me from continuing
Curtindo o caminho
Enjoying the journey
Se eu tô comigo
If I'm with myself
Eu sei que
I know
Não tô sozinho
I'm not alone
Eu quero mais curtir a boa sensação
I want to enjoy the good feeling
De não ter nada me roubando a emoção
Of having nothing stealing my emotion
De estar vivo
Of being alive
Eu grito
I shout
Hey! Hey! Tá tudo ok!
Hey! Hey! Everything is okay!
Por hoje eu posso relaxar
For today, I can relax
Deixar meus problemas pra lá
Leave my problems behind
Pareceu um milhão de anos
Seemed like a million years
Pra chegar aonde eu tô
To get where I am
As vezes eu me esqueço
Sometimes I forget
O tanto que a minha vida já mudou
How much my life has changed
Eu grito hey hey tá tudo ok
I shout hey hey everything is okay
Esquecer o mundo lá fora
Forget the world outside
Só viver o aqui e o agora
Just live in the here and now
Parar de encher a cabeça com o que não pode mudar
Stop filling my head with what I can't change
É hora de fechar os olhos e só
It's time to close my eyes and just
Relaxar
Relax
Ah ah
Ah ah
Hey!
Hey!