Andarilhar Lyrics Translation in English
Nati BermúdezPortuguese Lyrics
English Translation
Se eu fosse um louco que anda de bicicleta por aí
If I were a madman riding a bicycle around
Talvez a vida achasse bem melhor assim
Perhaps life would find it much better that way
Andando louco, sem rumo, sem pressa ou teto pra morar
Walking madly, aimless, without hurry or a roof to live
Tenho que vagar, tenho que vagar sem fim
I have to wander, I have to wander endlessly
Andar é preciso até a pé de barco em ré
Walking is necessary even walking backwards on foot
De caravela ou navio
By caravel or ship
Quando a brisa forte tem a tempestade além
When the strong breeze has the storm beyond
No vento o assovio
In the wind, the whistle
Andar é preciso até de trem, de táxi
Walking is necessary even by train, by taxi
Em belas naves mudas no vazio
In beautiful silent ships in the void
Quando o peito dá saudade da liberdade
When the chest misses the freedom
O mundo é um rio
The world is a river
Cantando piso no mundo
Singing, I step on the world
Depressa faço ele rodar
Quickly, I make it spin
Até onde a cabeça possa imaginar
As far as the mind can imagine
Rasgando em canto o caminho que ainda falta por andar
Tearing in song the path that still needs to be walked
Tenho que vagar, tenho que vagar sem fim
I have to wander, I have to wander endlessly
Andar é preciso ao pé de um vento
Walking is necessary at the foot of the wind
Em arquipélagos, montanhas, por um fio
In archipelagos, mountains, by a thread
Deixando a saudade atravessar um mar de vem
Letting nostalgia cross a sea of come
Tirar a sorte, viu?
Take your chance, you see?
Andar é preciso até nas asas do ince
Walking is necessary even in the wings of the void
Torrentes de calor ou frio
Torrents of heat or cold
Quando o mundo bate à porta de verdade a vida é um rio
When the world knocks on the door, truly life is a river