Deus da Vida Lyrics Translation in English

Niquésia Santos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você não vai morrer!

You will not die!

Teu Deus hoje da vida

Your God gives life today

E eles vão ter que ver

And they will have to see

Você de cabeça erguida

You with your head held high

É Deus quem quer e assim vai ser

It's God who wants, and so it will be

É providencia divina

Divine providence

E quem assim ficar na frente

And whoever stays in the way

Atrapalhar, tentar deter

Obstructs, tries to stop

O teu Deus vai passar por cima

Your God will pass over


Deus decidiu abençoar o crente

God decided to bless the believer

Não há quem fique na frente

No one can stand in the way

Se ficar tem que sair

If they stay, they have to leave

E ele falou está determinado

And he said it's determined

Se decretou ta decretado

If decreed, it's decreed

Não há quem possa impedir

No one can prevent

A medicina te deu meses pra viver

Medicine gave you months to live

Mas essa enfermidade que tu tens

But this illness you have

Não é pra morrer

Is not to die

Deus vai curar

God will heal

Você já pode ir dando gloria

You can already start giving glory

Pois o doutor dos doutores

For the doctor of doctors

Está te curando agora

Is healing you now


Você não vai morrer! (não vai, não vai)

You will not die! (will not, will not)

Teu Deus hoje da vida

Your God gives life today

E eles vão ter que ver

And they will have to see

Você de cabeça erguida

You with your head held high

É Deus quem quer e assim vai ser

It's God who wants, and so it will be

É providencia divina

Divine providence

E quem assim ficar na frente

And whoever stays in the way

Atrapalhar, tentar deter

Obstructs, tries to stop

O teu Deus vai passar por cima

Your God will pass over


Você está sendo perseguido arduamente

You are being persecuted ardently

Só porque você é crente

Just because you are a believer

Fiel e temente a Deus

Faithful and fearful of God

Até disseram que se você continuar

They even said that if you continue

Sua vida irão tirar

They will take your life

É melhor esse Jesus deixar

It's better to leave this Jesus

Eles não sabem com quem estão mexendo

They don't know who they are messing with

Você é filho de papai e lá do céu ele está vendo

You are a child of the Father, and from heaven, He is watching

Deus está dizendo que está se pondo no meio

God is saying that He is getting involved

Quem tentar tirar sua vida

Anyone trying to take your life

Passa por ele primeiro

Will have to pass through Him first


Você não vai morrer!

You will not die!

Teu Deus hoje da vida

Your God gives life today

E eles vão ter que ver

And they will have to see

Você de cabeça erguida

You with your head held high

É Deus quem quer e assim vai ser

It's God who wants, and so it will be

É providencia divina

Divine providence

E quem assim ficar na frente

And whoever stays in the way

Atrapalhar, tentar deter

Obstructs, tries to stop

O teu Deus vai passar por cima

Your God will pass over


Estão de longe olhando

They are watching from afar

E estão esperando

And they are waiting

Você perder a guerra

For you to lose the battle

E morrer pelos cantos

And die in the corners

Mas hoje Deus passeia

But today God walks

Aqui nessa igreja

Here in this church

E vai pegar você

And will get you

E vai te levantar

And will lift you up

E aumentar tua fé

And increase your faith

Do seu trono do céu

From His throne in heaven

Ele está de pé

He is standing

Ah! Você não morre agora

Ah! You don't die now

Tem promessa na tua historia

There is a promise in your story

E é promessa de vitoria

And it's a promise of victory

É de vitoria!

It's victory!

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil June 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment