A.b. Surdo - Marcha Maluca Lyrics Translation in English

Noel Rosa
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

(70-sul)

(70-sul)


Nasci na Praia do Vizinho, 86

I was born in Praia do Vizinho, 86

Vai fazer um mês

It's been a month

(Vai fazer um mês)

(It's been a month)

Que minha tia me emprestou cinco mil réis

That my aunt lent me five thousand réis

Pra comprar pastéis

To buy pastries

(Pra comprar pastéis)

(To buy pastries)


É futurismo, menina,

It's futurism, girl,

É futurismo, menina,

It's futurism, girl,

Pois não é marcha

Because it's not a march

Nem aqui nem lá na China

Not here nor in China


Depois mudei-me para a Praia do Cajú

Then I moved to Praia do Cajú

Para descansar

To rest

(Para descansar)

(To rest)

No cemitério toda gente pra viver

In the cemetery, everyone has to die

Tem que falecer

To live

(Tem que falecer)

(To live)


Seu Dromedário é um poeta de juízo

Mr. Dromedary is a poet of sense

É uma coisa louca

It's a crazy thing

(É uma coisa louca)

(It's a crazy thing)

Pois só faz versos quando a lua vem saindo

Because he only writes verses when the moon is rising

Lá do céu da boca

From the sky of the mouth

(Lá do céu da boca)

(From the sky of the mouth)

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal October 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment