Tudo Passa (part. Túlio Dek) Lyrics Translation in English

NX Zero
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Na vida tudo passa

In life, everything passes

Não importa o que tu faça

No matter what you do

O que te fazia rir

What used to make you laugh

Hoje já não tem mais graça

Today no longer has any charm

Tudo muda

Everything changes

Tudo troca de lugar

Everything swaps places

O filme é o mesmo

The movie is the same

Só o elenco que tem que mudar

Only the cast that needs to change

Que alterar pra poder se encaixar

To alter to fit in

Se não for pra ser feliz é melhor largar

If it's not to be happy, it's better to let go

Então se ligue e busque felicidade

So pay attention and seek happiness

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth

Numa estrela cadente o sonho se faz presente

In a shooting star, the dream becomes present

No compasso do batuque de um coração doente

In the rhythm of the heartbeat of a sick heart

A fera tá ferida mas não tá morta

The beast is wounded but not dead

Deus fecha a janela mas deixa aberta a porta

God closes the window but leaves the door open


Então se ligue

So pay attention

Busque felicidade

Seek happiness

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth

Então se ligue

So pay attention

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth


Porque o Sol não se tampa com a peneira

Because the sun isn't covered with a sieve

Pra quem já tá molhado um pingo é besteira

For those already wet, a drop is nothing

Renovo minha força vendo o Sol se pôr

I renew my strength watching the sunset

Pensamento longe renovo meu amor

Thoughts far away, I renew my love

Minha voz faz eco, tristeza que eu veto

My voice echoes, sadness that I veto

Não importa qual o papo

No matter what the talk is

O papo aqui tem que ser reto

The talk here has to be straight

E cada chaga que a gente traz na alma

And every wound we carry in the soul

É a confirmação de que a ferida sara

Is confirmation that the wound heals

E se restaura, já foi cicatrizada

And restores itself, it's already scarred

Eleve as mãos pros céus

Raise your hands to the heavens

Que a tua alma tá blindada

That your soul is shielded

Pois ninguém vive conto de fadas

For nobody lives a fairy tale

Prefiro meu degrau do que sua escada

I prefer my step than your ladder


Então se ligue

So pay attention

Busque felicidade

Seek happiness

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth

Então se ligue

So pay attention

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth


Que por sinal é pra subir e pra descer

Which, by the way, is to go up and down

Um degrau de cada vez é assim que tem que ser

One step at a time, that's how it has to be

Tá entendendo o que eu tô falando?

Do you understand what I'm saying?

Caiu a ficha ou ainda tá boiando?

Has the penny dropped or are you still adrift?

Minhas palavras pairam pelo ar

My words linger in the air

E o meu show tem que continuar

And my show must go on

Por isso eu continuo no rap eu destruo

That's why I continue in rap, I destroy

Como dizia ali dou ferroadas e flutuo

As I used to say, I sting and float

Que nem no ringue tem que ter molejo

Just like in the ring, you have to be agile

Na minha criação a força vence o medo

In my creation, strength conquers fear


Sem querer controlar o que sinto

Without trying to control what I feel

Vivo sem deixar sombras no tempo

I live without leaving shadows in time


Então se ligue

So pay attention

Busque felicidade

Seek happiness

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth

Então se ligue

So pay attention

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth


Então se ligue

So pay attention

Busque felicidade

Seek happiness

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth

Então se ligue

So pay attention

Busque felicidade

Seek happiness

Pra existir história tem que existir verdade

To have a story, there must be truth

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde August 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment