Vou Morar No Sítio Lyrics Translation in English
Os Barões da PisadinhaPortuguese Lyrics
English Translation
Meu estilo de vida vou mudar completamente
I'm going to completely change my lifestyle
Eu vou morar no sítio numa casa com alpendre
I'm going to live in the countryside in a house with a porch
Eu vou comprar cavalo vou correr vaquejada
I'm going to buy a horse, I'll participate in rodeos
Só vou curti piseiro não vou mais pra balada
I'll only enjoy "piseiro," I won't go to parties anymore
Vou trocar o asfalto pela estrada de barro
I'll trade the asphalt for a dirt road
Acordar de manhã escutando o cantar do galo
Wake up in the morning listening to the rooster crowing
O tênis eu doei, não vou mais usar gel
I donated my sneakers, won't use hair gel anymore
Já coloquei a bota entrei pra turma do chapéu
I've put on boots, joined the cowboy hat crew
Eu vou morar no sítio, eu vou é comprar gado
I'm going to live in the countryside, I'm going to buy cattle
Meu escritório agora vai ser no meio do mato
My office will now be in the middle of the woods
Vou trocar o meu sedan em uma caminhonete
I'll trade my sedan for a pickup truck
E vou derrubar boi nas vaquejadas do nordeste
And I'll knock down bulls in the rodeos of the Northeast
Eu vou morar no sítio, eu vou é comprar gado
I'm going to live in the countryside, I'm going to buy cattle
Meu escritório agora vai ser no meio do mato
My office will now be in the middle of the woods
Vou trocar o meu sedan em uma caminhonete
I'll trade my sedan for a pickup truck
E vou derrubar boi nas vaquejadas do nordeste
And I'll knock down bulls in the rodeos of the Northeast
Meu estilo de vida vou mudar completamente
I'm going to completely change my lifestyle
Eu vou morar no sítio numa casa com alpendre
I'm going to live in the countryside in a house with a porch
Eu vou comprar cavalo vou correr vaquejada
I'm going to buy a horse, I'll participate in rodeos
Só vou curti piseiro não vou mais pra balada
I'll only enjoy "piseiro," I won't go to parties anymore
Vou trocar o asfalto pela estrada de barro
I'll trade the asphalt for a dirt road
Acordar de manhã escutando o cantar do galo
Wake up in the morning listening to the rooster crowing
O tênis eu doei, não vou mais usar gel
I donated my sneakers, won't use hair gel anymore
Já coloquei a bota entrei pra turma do chapéu
I've put on boots, joined the cowboy hat crew
Eu vou morar no sítio, eu vou é comprar gado
I'm going to live in the countryside, I'm going to buy cattle
Meu escritório agora vai ser no meio do mato
My office will now be in the middle of the woods
Vou trocar o meu sedan em uma caminhonete
I'll trade my sedan for a pickup truck
E vou derrubar boi nas vaquejadas do nordeste
And I'll knock down bulls in the rodeos of the Northeast
Eu vou morar no sítio, eu vou é comprar gado
I'm going to live in the countryside, I'm going to buy cattle
Meu escritório agora vai ser no meio do mato
My office will now be in the middle of the woods
Vou trocar o meu sedan em uma caminhonete
I'll trade my sedan for a pickup truck
E vou derrubar boi nas vaquejadas do nordeste
And I'll knock down bulls in the rodeos of the Northeast