Xote Laranjeira Lyrics Translation in English
Os BertussiPortuguese Lyrics
English Translation
Antigamente esse xote era gostoso
In the past, this "xote" was delightful
A gente dançava noite inteira sem parar
We used to dance the whole night without stopping
E o compadre e a comadre floreando
The compadre and comadre embellishing
E a moçada figurando era lindo de se olhar.
And the young folks posing, it was beautiful to behold
Mas hoje em dia tudo é muito diferente
But nowadays everything is very different
Daquele tempo do vovô e da vovó
From the time of our grandparents
Não se afigura, se dança tão apertado
It doesn't seem right, dancing so tightly
Que se olhando assim de lado até representa um só.
That looking sideways, it even represents a single entity
O casamento antigamente era lindo
Marriage in the past was beautiful
O pai do noivo é que falava com o pai dela
The groom's father would talk to hers
E os dois juntinhos, cheios de contentamento
And both, full of joy
Faziam o casamento na igrejinha da capela.
Would have the wedding at the chapel
Hoje em dia o casamento é diferente
Nowadays marriage is different
É diferente o casamento hoje em dia –
Marriage is different nowadays –
Ë escondido num lugar que ninguém veja
It's hidden in a place where no one sees
Se não é atrás igreja é lá na delegacia.
If not behind the church, it's at the police station
E a rapaziada hoje em dia são modernos
The young folks nowadays are modern
Pois no namoro não existe mais controle
In courtship, there's no more control
E eu aviso pra essas que tem namorado,
And I warn those who have a boyfriend
Que tomem cautela e cuidado não vão em conversa mole.
To be cautious and careful, not to fall for sweet talk
E as mocinhas pra namorar hoje em dia
And the young ladies for dating nowadays
Eu vou contar pra vocês como é que é
I'll tell you how it is
Dançam apertado e no corpo tem molejo
They dance tightly and their bodies are flexible
Tem tremor, tem rebordejo da cabeça até os pés –
There's trembling, there's swaying from head to toe –
Tem mulher velha que usa vestido curto
There are old women wearing short dresses
Vestes da moda é andar bem a vontade
Fashionable clothes, feeling comfortable
E tem velhote com mais de sessenta anos
And there are old men over sixty
Nas esquinas paquerando as mocinhas da cidade.
Flirting with the young girls in the city corners
Mais afinal o mundo é este minha gente
But after all, this is the world, my people
O mundo velho está cheio de novidade
The old world is full of novelties
E é por isto que este xote laranjeira
And that's why this "xote laranjeira"
Protesta a vida contra estas barbaridades.
Protests life against these barbarities