Céu Cinza Lyrics Translation in English

Guerrer0
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Voar, voo, ar, avoar, voei (céu)

Fly, flight, air, soar, I flew (sky)

Voar, voo, ar, avoar, voei (cinza)

Fly, flight, air, soar, I flew (gray)

Voar, voo, ar, avoar, voei (céu cinza)

Fly, flight, air, soar, I flew (gray sky)

Hoje eu estou céu cinza (cinza! Cinza!)

Today I am a gray sky (gray! Gray!)


Pessoas só enxergam pessoas quando essas estão nuas

People only see people when they are naked

Assim eu só enxergo nuvens carregadas pelas ruas

That's how I only see clouds loaded along the streets

Carregadas de um vazio que quebra telhados e atua com o seu ego ventania

Loaded with an emptiness that breaks roofs and acts with its ego as a gust of wind


Pessoas só descartam pessoas porque as tratam como as suas

People discard people because they treat them like their

Coisas fúteis, nada uteis

Frivolous things, nothing useful

Essa mania continua

This habit continues

Carregada de um vazio que quebra a minha

Loaded with an emptiness that breaks mine

Dele e a sua, confiança, mas... Ainda quero a companhia

His and hers, trust, but... I still want company


Não sei mais como se chora! Sim, ainda tenho aquela atitude

I don't know how to cry anymore! Yes, I still have that attitude

Observo o quão forte acertaram a fonte da juventude

I observe how strongly they hit the source of youth


Não lavam mais o rosto, mas vomitam o resto em toda a pia

They no longer wash their faces, but vomit the rest all over the sink

Essas águas ainda são sagradas, porém hoje estão um pouco alteradas!

These waters are still sacred, but today they are a bit altered!


Custa caro viver, mas ainda assim não pagam o preço

It costs a lot to live, but still, they don't pay the price

Isso é bem mais sobre viver, sóbrio eu vim ver se me fortaleço!

This is much more about living, soberly I came to see if I strengthen myself!

Do alto bem sombrio desço!

From the very dark heights, I descend!


Para o que eu desconheço eu não me impeço, e vou

For what I don't know, I don't stop myself, and I go


Voar, voo, ar, avoar, voei

Fly, flight, air, soar, I flew

Voar, voo, ar, avoar, voei

Fly, flight, air, soar, I flew

Voar, voo, ar, avoar, voei

Fly, flight, air, soar, I flew

Voar, voo, ar

Fly, flight, air

Voar, voo, ar

Fly, flight, air


Amores, ciladas

Loves, traps

Heróis e ladras

Heroes and thieves

Diversões, enrascadas

Amusements, troubles

Tristeza famigerada

Famous sadness


Beijos são roubadas

Kisses are stolen

Bruxos e fadas

Wizards and fairies

Crianças mal amadas viram pessoas magoadas

Unloved children become hurt people


Você pode até saber o lugar que precisa estar

You may even know the place you need to be

Mas nunca desperte o amor sem a intenção de ficar

But never awaken love without the intention of staying

Você pode até ficar, mas nunca irá saber

You may even stay, but you will never know

O lugar que o amor nunca deixaria de estar com você

The place that love would never cease to be with you


Com você ou sem você

With you or without you

Com você ou sem você, eu vou

With you or without you, I will go


Voar, voo, ar, avoar, voei (céu)

Fly, flight, air, soar, I flew (sky)

Voar, voo, ar, avoar, voei (cinza)

Fly, flight, air, soar, I flew (gray)

Voar, voo, ar, avoar, voei (céu cinza)

Fly, flight, air, soar, I flew (gray sky)

Hoje eu estou céu cinza (cinza! Cinza!)

Today I am a gray sky (gray! Gray!)

Added by Bruno Silva
Praia, Cape Verde April 23, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment