Eu Sou do Sul Lyrics Translation in English

Os Serranos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu sou do sul, sou do sul

I am from the south, I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul, sou do sul

Just look to see that I am from the south, I am from the south

A minha terra tem um céu azul, céu azul

My land has a blue sky, a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


Eu sou do sul

I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul

Just look to see that I am from the south

A minha terra tem um céu azul

My land has a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


Eu sou do sul

I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul

Just look to see that I am from the south

A minha terra tem um céu azul

My land has a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


Nascido entre a poesia e o arado

Born between poetry and the plow

A gente lida com o gado e cuida da plantação

We deal with cattle and tend to the plantation

A minha gente que veio da guerra

My people who came from war

Cuida dessa terra

Take care of this land

Como quem cuida do coração

As one cares for the heart


Eu sou do sul

I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul

Just look to see that I am from the south

A minha terra tem um céu azul

My land has a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


Você, que não conhece meu estado

You, who do not know my state

Está convidado a ser feliz neste lugar

Are invited to be happy in this place

A serra te dá o vinho

The hills give you wine

O litoral te dá carinho

The coast gives you affection

E o Guaíba te dá um pôr do sol lá na capital

And the Guaíba gives you a sunset there in the capital


Eu sou do sul

I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul

Just look to see that I am from the south

A minha terra tem um céu azul

My land has a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


A fronteira los hermanos

The border with the neighbors

É prenda, cavalo e canha

Is mate, horse, and cane liquor

Viver lá na campanha é bom demais

Living in the countryside is too good

Que o santo missioneiro

May the mission saint

Te acompanhe, companheiro

Accompany you, companion

Se puder vem lavar a alma no rio Uruguai

If you can, come wash your soul in the Uruguay River


Eu sou do sul

I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul

Just look to see that I am from the south

A minha terra tem um céu azul

My land has a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


Eu sou do sul

I am from the south

É só olhar pra ver que eu sou do sul

Just look to see that I am from the south

A minha terra tem um céu azul

My land has a blue sky

É só olhar e ver

Just look and see


Eu sou do sul

I am from the south

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment