Banho Não Lyrics Translation in English
Palavra CantadaPortuguese Lyrics
English Translation
Gosto sim de tomar banho
I do like to take a bath
Mas só se for banho de rio
But only if it's a river bath
No rio eu entro no calor
In the river, I go in the heat
No rio eu entro até no frio
In the river, I go even in the cold
Gosto sim de tomar banho
I do like to take a bath
Só se for banho de mar
Only if it's a sea bath
O mar parece um mar de sonho
The sea seems like a dreamy sea
O mar foi feito para brincar
The sea was made for playing
O banho de cachoeira
The waterfall bath
Ou mesmo banho de chuva
Or even the rain bath
Só não gosto de chuveiro
I just don't like the shower
E de me encher de espuma
And covering myself in foam
Todo dia me molhar
To wet myself every day
Depois passar o sabonete
Then apply the soap
E ainda ter que escovar
And still have to brush
Bem os dentes
My teeth well
Eu já sou desse tamanho
I'm already this size
Tenho minha opinião
I have my opinion
Que se deve tomar banho
That one should take a bath
Um dia sim, um dia não
One day yes, one day no
O dia não é dia não
The day is not a no
Mas eu mudei de opinião
But I changed my mind
Dia sim, talvez
Yes, maybe
Pode ser não outra vez
It might be no again
Na minha humilde opinião
In my humble opinion
O dia não é dia não
The day is not a no
O dia sim se tiver quente
Yes, the day if it's hot
Porque então refresca a gente
Because then it refreshes us
Tomar banho em dia frio
Bathing on a cold day
Não dá mais pra encarar
It's no longer bearable
É chato aquele arrepio
That shiver is annoying
Ao secar
When drying off
Pauleco não se esqueça
Pauleco, don't forget
De lavar atrás da orelha
To wash behind the ear
Sandreca se efrega
Sandreca, rub yourself
E se seca bem depressa
And dry yourself quickly
Agora passar
Now apply
Perfuminho gostoso
Nice perfume
Mamãe quer beijar
Mom wants to kiss
Um filhinho cheiroso
A sweet-smelling child
Sandreca, ta na hora
Sandreca, it's time
Toma banho e não demora
Take a bath and don't delay
Pauleco, não enrola
Pauleco, don't dawdle
Que você veio imundo da escola
You came dirty from school
Agora passar
Now apply
Perfuminho da hora
The perfume of the moment
Papai quer beijar
Dad wants to kiss
A filhinha cheirosa
The sweet-smelling little daughter