Vibe da Praia Lyrics Translation in English

Palock
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O sol veio me contar tudo aquilo que eu preciso

The sun came to tell me everything I need

Lutar pra melhorar, ter fé, bondade e um sorriso

Fight to improve, have faith, kindness, and a smile

E o mar que me cantou aquela bela melodia

And the sea sang to me that beautiful melody

No vai e vem das ondas se firmou a poesia

In the ebb and flow of the waves, poetry was established

Uma noite de verão, numa noite de luar

One summer night, under the moonlight

Olhos mirando as estrelas, estrelas a me iluminar

Eyes gazing at the stars, stars enlightening me

E a galera se envolve ao som do violão, só rindo e cantando até o amanhecer

And the crowd gets involved to the sound of the guitar, just laughing and singing until dawn

Menina da praia só a me encantar, seus olhos se viram para o meu olhar

Beach girl enchanting me, her eyes turning towards mine


E não me importo com tanta coisa material

And I don't care about so many material things

Eu só dou valor pra essa galera alto astral

I only value this high-spirited crowd


Agita a galera da hora e vamo cair todo mundo no mar

Stir up the cool crowd and let's all dive into the sea

A vibe da praia pega na mente e faz você relaxar

The beach vibe gets in your mind and makes you relax

Do lado da fogueira, não fica de bobeira

By the bonfire, don't be idle

Toca uma regueira, mais uma saideira

Play some reggae, one more last round


Sentado ali na areia, eu começo a refletir

Sitting there in the sand, I start to reflect

São nas coisas mais simples da vida que você vai evoluir

It's in the simplest things of life that you will evolve

E é verdade que todos precisam

And it's true that everyone needs

De "um qualquer no bolso" é o que eu digo e não nego ninguém

"A little something in the pocket," that's what I say, and I deny no one

Um pouco de dinheiro pra se sustentar

A bit of money to sustain oneself

E o amor no coração pra sempre levar

And love in the heart to carry forever


E não me importo com tanta coisa material

And I don't care about so many material things

Eu só dou valor pra essa galera alto astral

I only value this high-spirited crowd


Todo mundo vai cair no mar, ninguém vai ficar de bobeira aiah oioô

Everyone is going to dive into the sea, no one will be idle ahoy oh oh

Toca uma regueira, mais uma saideira

Play some reggae, one more last round

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau July 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment